舜耕歷山
舜耕歷山,歷山之人皆讓畔;漁雷澤,雷澤之人皆讓居;陶河濱,河濱器皆不苦窳。一年而所居成聚,二年成邑,三年成都。堯乃賜舜衣,與琴,為筑倉廩,予牛羊。
舜(shùn),是中國上古三皇五帝中的五帝之一。
窳yǔ:1、粗劣,壞。
倉廩:儲(chǔ)藏米谷之所;倉:谷藏曰倉。廩:米藏曰廩。
耕歷山:在歷山耕作。
漁雷澤:在雷澤捕魚。陶河濱:在黃河邊制作陶器。
譯文:堯舜在歷山耕種,歷山的人都讓他在河畔耕種,在雷澤捕魚。雷澤的人都讓他居住,在河濱制陶,在那里的陶器沒有不好的。一年后他所居住的地方就聚集起來,兩年后成了一個(gè)小鎮(zhèn),三年后就成了一個(gè)都市。堯于是賜給舜一套細(xì)葛布衣服,給他一張琴,為他建造倉庫,還賜給他牛和羊。