The furthest distance in the world
is not the way from birth to the end.
It is when I stand in front of you
but you don't understand I love you.
The furthest distance in the world
is not when I stand in front of you
you don't know I love you
It is when my love is bewildering the soul
but I can't speak it out
The furthest distance in the world
is not that I can't say I love you.
It is after missing you deeply into my heart
I only can bury it in my heart
The furthest distance in the world
is not that I can't say to you I miss you
It is when we are falling in love
but we can't stay nearby
The furthest distance in the world
is not we love each other .
but can't stay together
It is we know our true love is breaking through the way
we turn a blind eye to it
So the furthest distance in the world
is not in two distant trees.
It is the same rooted branches
but can't depend on each other in the wind
The furthest distance in the world
is not can't depend on each other in the wind
It is in the blinking stars who only can look with each other
but their trade intersect.
The furthest distance in the world
is not in the blinking stars who only can look with each other
It is after the intersection
but they can't be found from then on afar
The furthest distance in the world
is not the light that is fading away.
It is the coincidence of us
is not supposed for the love.
The furthest distance in the world
is the love between the bird and fish.
One is flying in the sky,
the other is looking upon into the sea.
世界上最遙遠的距離
不是生與死的距離
而是我就站在你面前
你卻不知道我愛你
世界上最遙遠的距離
不是我就站在你面前
而是愛到癡迷
你卻不知道我愛你
卻不能說我愛你
世界上最遙遠的距離
不是我不能說我愛你
而是想你痛徹心脾
卻只能深埋心底
世界上最遙遠的距離
不是我不能說我想你
而是彼此相愛
卻不能夠在一起
世界上最遙遠的距離
不是彼此相愛
卻不能夠在一起
而是明知道真愛無敵
卻裝作毫不在意
所以世界上最遙遠的距離
不是樹與樹的距離
而是同根生長的樹枝
卻無法在風中相依
世界上最遙遠的距離
不是樹枝無法相依
而是相互瞭望的星星
卻沒有交匯的軌跡
世界上最遙遠的距離
不是星星沒有交匯的軌跡
而是縱然軌跡交匯
卻在轉瞬間無處尋覓
世界上最遙遠的距離
不是瞬間便無處尋覓
而是尚未相遇
便注定無法相聚
世界上最遙遠的距離
是飛鳥與魚的距離
一個翱翔天際
一個卻深潛海底