我聽(tīng)到了大鐘神圣莊嚴(yán)的響起
我看到了沙土中的尸骨不安的悸動(dòng)
繁華的街道走的人們來(lái)來(lái)去去
卻不知腳下的信仰還在猙獰
人們說(shuō)歷史即是寬恕罪惡
但死去的尸體囈語(yǔ)喃喃的奔向光明
Fou ki ra hyear presia reen,
請(qǐng)聆聽(tīng)我最真摯的呼喚,
Was zweie ra na stel zuieg manaf,我無(wú)意奪取您的生命和力量,
Ma zweie ra irs manaf chyet oz omnis,
因生命的存在乃萬(wàn)物的選擇,
en na cyurio re chyet,
即使沒(méi)有被命運(yùn)選中,
Was touwaka gaya presia accrroad ieeya,
我仍懇求您給予世間以希望,
Nn num gagis knawa na lequera walasye,
雖知世上已無(wú)善者,
Was quel gagis presia accrroad ieeya whou wearequewie fogabe,
請(qǐng)寬恕那些渴望得到原諒的人們
為他們降下穣穣福祉,
Fou ki ra hyear presia reen,
請(qǐng)聆聽(tīng)我最真摯的呼喚,
Was zweie ra na stel yorra zuieg manaf,
我無(wú)意奪取您的生命和力量,
Ma zweie ra irs manaf chyet oz omnis,
因生命的存在乃萬(wàn)物的選擇,
en na cyurio re chyet,
即使沒(méi)有被命運(yùn)選中,
Was touwaka gaya presia accrroad ieeya,
我仍懇求您給予世間以希望,
Nn num gagis knawa na lequera walasye,
雖知世上已無(wú)善者,
Was quel gagis presia accrroad ieeya whou wearequewie fogabe,
請(qǐng)寬恕那些渴望得到原諒的人們 為他們降下穣穣福祉,
Fou ki ra hyear presia reen,
請(qǐng)聆聽(tīng)我最真摯的呼喚。
Was zweie ra na stel yorra zuieg manaf,
我無(wú)意奪取您的生命和力量,
Ma zweie ra irs manaf chyet oz omnis,
因生命的存在乃萬(wàn)物的選擇,
Fou ki ra hyear presia reen,
請(qǐng)聆聽(tīng)我最真摯的呼喚,
Was zweie ra na stel yorra zuieg manaf,
我無(wú)意奪取您的生命和力量,
Ma zweie ra irs manaf chyet oz omnis,
因生命的存在乃萬(wàn)物的選擇,
Fou ki ra hyear presia reen,
請(qǐng)聆聽(tīng)我最真摯的呼喚,
Was zweie ra na stel yorra zuieg manaf,
我無(wú)意奪取您的生命和力量,
Ma zweie ra irs manaf chyet oz omnis,
因生命的存在乃萬(wàn)物的選擇,
Fou ki ra hyear presia reen,
請(qǐng)聆聽(tīng)我最真摯的呼喚,
Was zweie ra na stel yorra zuieg manaf,
我無(wú)意奪取您的生命和力量,
Ma zweie ra irs manaf chyet oz omnis,
因生命的存在乃萬(wàn)物的選擇,
irs manaf chyet oz omnis,
生命的存在乃萬(wàn)物的選擇,
omnis.....
一花一草,
omnis.....
一木一葉,
omnis........
一砂一礫。