《浪淘沙慢?夢覺透窗風(fēng)一線》
作者:柳永
夢覺透窗風(fēng)一線,寒燈吹息。
那堪酒醒,又聞空階,夜雨頻滴。
嗟因循,久作天涯客。
負佳人,幾許盟言,
便忍把,從前歡會,陡頓翻成憂戚。
愁極,再三追思,洞房深處,
幾度飲散歌闌,香暖鴛鴦被。
豈暫時疏散,費伊心力。
殫云尤雨,有萬般千種,相憐相惜。
恰到如今,天長漏永,無端自家疏隔。
知何時,卻擁秦云態(tài)?
原低幃昵枕,輕輕細說與,
江鄉(xiāng)夜夜,數(shù)寒更思憶。
詩詞解析:
一覺醒來時,一縷寒風(fēng)透過窗欞吹進房中,把孤燈吹熄。酒醒后的凄涼本已難耐,又聽見屋外臺階上的落雨點點滴滴。可嘆我遷延漂泊,孑然一身,淪落天涯。
如今想起來,真是辜負了佳人的一片真情,多少山盟海誓竟成空言,又怎能忍心把從前的兩情歡愉,陡然間變成眼下孤獨憂戚。
愁悶之極!反復(fù)地回憶,想當(dāng)初那洞房深處,多少次暢飲歡歌,雙雙游嬉于鴛鴦被底。
那時節(jié)我盡心奉承,生怕耗費她一點力氣。萬種柔情,千般親昵,我二人纏綿無盡,兩情相依相惜。
看如今,漫漫長夜漏壺永滴,就這樣兩地相思隔絕千里。我真是自尋離愁,卻讓你牽腸掛肚徒悲凄。
不知要等到哪日,你我重擁鴛鴦被,共度歡情,如膠似漆。到那時,愿帷幕低垂玉枕親昵。
我會輕輕細說告訴你,在這偏遠的寒江水鄉(xiāng),我夜夜難眠,數(shù)著寒更把你思念,把你惦記。
配樂:司夏《腐草為螢》