張小嫻:我從此愛上了麥田里的風(fēng)聲
很多人是讀著張小嫻的愛情故事啟蒙的,也有一些人是通過《小王子》開始認(rèn)識“大人”世界的,當(dāng)這兩個(gè)極為浪漫的愛情元素碰撞在一起,擦出的最美譯文《小王子》,是否能讓你重新感動呢?
?
有一天,
我看日落看了四十四次!
你告訴我。
半晌之后你說:
你知道嗎?
當(dāng)一個(gè)人傷心時(shí),
他會喜歡日落。
那么,
看了四十四次日落的那天,
你是不是很傷心?
我問。
小王子沒回答。
(選自張小嫻《最優(yōu)美譯文:小王子》26頁)
?
所有大人都曾經(jīng)是小孩,
只是他們大都忘記了。
(選自張小嫻《最優(yōu)美譯文:小王子》獻(xiàn)給萊昂·韋爾特)
?
是你為玫瑰耗掉的時(shí)間,
使她變得如此重要。
(選自張小嫻《最優(yōu)美譯文:小王子》86頁)
?
你若馴服了我,
那會有多好!
那些金色的小麥都會讓我想起你,
我從此愛上了麥田里的風(fēng)聲。
(選自張小嫻《最優(yōu)美譯文:小王子》81頁)
?
要是一個(gè)人被馴服了,
就得有流淚的準(zhǔn)備。
(選自張小嫻《最優(yōu)美譯文:小王子》99頁)
?
人唯有用心靈才看得真,
重要的事情是眼睛看不見的?!?(選自張小嫻《最優(yōu)美譯文:小王子》86頁)
心中的小狐貍(節(jié)選)
張小嫻
也許,我們每個(gè)人心中都有一只小狐貍。我們渴望被自己喜歡的人馴服。要是他馴服不了我,我根本不會愛他。可是,一個(gè)人被馴服了,就得有流淚的準(zhǔn)備,就得明白失望和悲傷隨時(shí)會降臨。
小王子不也是這樣愛著他的玫瑰嗎?可是,玫瑰愛他嗎?為什么偏偏是那朵驕縱的玫瑰而不是別的?
紛紜眾生、千萬人之中,為什么唯獨(dú)她映入他的眼簾?她真有那么好嗎?有那么難以割舍嗎?還是,這一切只因?yàn)樗Z服了他?他走過一個(gè)又一個(gè)星球,卻始終放不下對她的思念。深情終究是一趟孤獨(dú)的旅程,她是他永遠(yuǎn)的牽絆。小王子不也是那只被他馴服了的小狐貍嗎?
我們都是傻癡癡的小狐貍,徒具一副精明的外表。放不下一個(gè)人,甘愿被他馴服,只因他在我心中是獨(dú)一無二的。他縱有許多缺點(diǎn),但他圓滿了我。愛情是彼此之間至為甜蜜的臣服。