《死神》之前很喜歡看哦,一直以為露琪亞和一護(hù)是官配的,可是漫畫傷了心,哎,但是這首歌曲一直覺得好聽!
life like a boat--rie fu
Nobody knows who I really am
我到底是誰無人知曉
I never felt this empty before
我從未感到如此空虛
And if I ever need someone to come along
但若真需陪伴
Who's gonna comfort me and keep me strong
究竟是否需要一個人來給我安慰,讓我堅強(qiáng)
We are all rowing the boat of fate
我們駕著命運(yùn)之船
The waves keep on comin' and we can't escape
波濤陣陣涌來,讓人無處可逃
But if we ever get lost on our way
但若迷失方向
The waves would guide you thru another day
海浪會引領(lǐng)你再見朝陽
とおくでぃきをしてる とうめぃになったみたぃ
在遠(yuǎn)處嘆息不止 猶若變得虛空透明
くらやみにおもえたけど めかくしされてただけ
即便在黑暗中也能寄托思念 也不過是自欺欺人
ぃの)りをささげて ぁたらしひをまつ
呈上虔誠的祈禱 靜心等待著嶄新的一天
ぁざやかにひかるうみそのはてまで
大海反射出靈動的光華 向著天之一方無限延展
Nobody knows who I really am
我到底是誰無人知曉
Maybe they just don't give a damn
也許是因?yàn)闆]誰在意
But if I ever need someone to come along
但若真需陪伴
I know you would follow me and keep me strong
我知道你會跟隨,讓我堅強(qiáng)
ひとのこころはうつりゆく ゐけだしたくなる
心思亦慢慢浮現(xiàn) 渴望著就此逃離
つきはまたぁたらしぃしゅうきで むゐをつれてく
又是一輪新月 帶上心情踏上旅程
And every time I see your face
你的臉龐
the oceans leap up to my heart
每每令我心潮澎湃
You make me wanna strain at the oars
你讓我想抓緊雙槳
and soon I can't see the shore
不久便會陸地在望
Oh I can't see the shore
哦 四顧蒼茫
When will I see the shore
何時能見岸在前方
I want you to know who I really am
想告訴你真實(shí)的我
I never though I'd feel this way towards you
未曾意料在我心中你已占據(jù)如此分量
And if you ever need someone to come along
若你需要陪伴
I will follow you and keep you strong
我將追隨你并使你堅強(qiáng)
たびはまたつづぃてく おだやかなひも
旅途尚未結(jié)束 平靜的日子也照舊繼續(xù)著
つきはまたぁたらしぃしゅうきで
又是一輪新月 心情也由此顯現(xiàn)清晰輪廓
むゐをてらしだす
呈上虔誠的祈禱 靜心等待著嶄新的一天
ぃのりをささげて ぁたらしひを待(ま)つ
大海反射出靈動的光華
ぁざやかにひかるうみ そのはてまで
向著天之一方無限延展
And every time I see your face
你的臉龐
the oceans leap up to my heart
每每令我心潮澎湃
You make me wanna strain at the oars
你讓我想抓緊雙槳
and soon I can't see the shore
不久就見岸在前方
うんめぃのぶゐをこぎ
我們駕著命運(yùn)之船
なみはつぎからつぎへとわたしたちをおそうけど
即便波濤陣陣涌來,讓人無處可逃
それもすてきなたびゐ どれもすてきなたびゐ
旅行依然精彩 無論如何旅行依然精彩
-