亚洲乱码中文字幕综合视频|亚洲国产综合精品二区|国产在线精品一区二区不卡顿|中文乱码在线播放亚洲

<object id="6gxjn"><tt id="6gxjn"></tt></object>
<span id="6gxjn"></span>
  • <address id="6gxjn"><ul id="6gxjn"><strike id="6gxjn"></strike></ul></address>
  • <label id="6gxjn"></label>

    <style id="6gxjn"></style>

    <address id="6gxjn"></address>
    <pre id="6gxjn"></pre>
    費爾南多·佩索阿:阿童尼花園里的玫瑰

    費爾南多·佩索阿:阿童尼花園里的玫瑰

    2016-11-25    01'13''

    主播: SummerLin

    89 6

    介紹:
    阿童尼花園里的玫瑰 阿童尼花園里的玫瑰 是我所熱愛的, 莉迪婭,那些來去匆匆的玫瑰 就在那一天它們誕生, 又在那一天,死滅。 對它們來說光明是不朽的, 因為它們在太陽升起后誕生, 在阿波羅離開看得見的路程之前沉沒。 讓我們把一生當作一天, 像它們,莉迪婭,渾然不知 我們活過的剎那, 前后皆是暗夜。 作者 / [葡萄牙] 費爾南多·佩索阿 翻譯 / 楊子 Of the gardens of Adonis Of the gardens of Adonis, Lydia, I love Most of all those fugitive roses That on the day they are born, That very day, must also die. Eternal, for them, the light of day: They're born when the sun is already high And die before Apollo's course Across the visible sky is run. We too, of our lives, must make one day: We never know, my Lydia, nor want To know of nights before or after The little while that we may last. Fernando Pessoa