朱康美 ? 2022? 12? 05
誦讀《孟子》第37天
公孫丑章句下
凡十四章
【原文】
? 4.1?? 孟子曰:“天時(shí)不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,環(huán)而攻之/而不勝。? 夫/環(huán)而攻之,必有/得/天時(shí)者矣;然而/不勝者,是天時(shí)/不如地利也。城非/不高也,池非/不深也,兵革/非/不堅(jiān)利也,米粟/非/不多也;? 委而/去之,是/地利/不如人和也。
????? 故曰:域民/不以封疆之界,固國(guó)/不以山谿[西xī]之險(xiǎn),威天下/不以/兵革之利。? 得道者/多助,失道者/寡助。寡助之至,親戚(七)/畔之;多助/之至,天下順之。以天下/之所順,攻/親戚/之所畔;故/君子/有/不戰(zhàn),戰(zhàn)/必勝矣?!?
【釋義】
???? 4.1?? 孟子說:“天時(shí)不及地利,地利不及人和。譬如一座小城,內(nèi)城三里/外城七里,敵人圍攻/而不能取勝。在圍攻過程中,一定有合乎/天時(shí)的戰(zhàn)機(jī),卻不能取勝,這就是說/得天時(shí)的,不及/占地利的。又譬如/另一種情況,城墻不是不高,護(hù)城河不是不深,兵器和甲胄(咒)不是不銳利/和堅(jiān)固,糧草也不是/不充足,但敵人來了/還是棄城而逃,這就說明/占地利的/不及得/人和的。
????? 所以說:限制人民/不必用國(guó)家的疆界,保護(hù)國(guó)家/不必靠/山川的險(xiǎn)阻,威行天下/不必/憑兵器的銳利。行/仁政的人,幫助他的人就多,不行/仁政的人,幫助他的人就少,幫助的人/少到極點(diǎn)時(shí),連親戚都反對(duì)他,幫助他的人/多到極點(diǎn)時(shí),全天下都順從他。以全天下人/都順從的力量/去攻打/連親戚都會(huì)/叛離的人,必然是/不戰(zhàn)/則已,戰(zhàn)無不勝的了?!?/div>