朱康美? 2024? 01? 15
誦讀《詩(shī)經(jīng)》第16天
【原文】
? 《國(guó)風(fēng)? 周南 芣[福fú]苢[以yǐ]》
采采芣[fú]苢[yǐ],薄言采之。
采采芣苢,薄言有之。
采采芣苢,薄言掇[多duō]之。
采采芣苢,薄言捋[啰1luō]之。
采采芣苢,薄言袺[節(jié)jié]之。
采采芣苢,薄言襭[鞋xié]之l
【譯文】
鮮艷繁盛的芣苢,我們一起來(lái)采它。
鮮艷繁盛的芣苢,已經(jīng)采到了一些。
鮮艷繁盛的芣苢,快快將它拾起來(lái)。
鮮艷繁盛的芣苢,一把一把捋(啰1)下來(lái)。
鮮艷繁盛的芣苢,提起衣襟兜起來(lái)。
鮮艷繁盛的芣苢,掖(耶)起衣襟兜回來(lái)。
---
【注釋】
采采:舊解多作動(dòng)詞,也有理解為"色彩鮮艷而繁盛的樣子"
芣苢:野生植物名,可食。也有認(rèn)為是車前子
薄言:發(fā)語(yǔ)詞,無(wú)義
有:取得
掇:拾取,伸長(zhǎng)了手去采
捋:順著莖滑動(dòng),成把地采
袺:用衣襟兜著東西
襭:翻轉(zhuǎn)衣襟掖于衣帶以兜東西。
【解釋】
???? 這是一首明快而優(yōu)美的勞動(dòng)之歌,全詩(shī)只講了婦女們采集芣苢這樣一件事,語(yǔ)言極其簡(jiǎn)單,整首詩(shī)只有48個(gè)字,其中42個(gè)字是不變的,只變換了6個(gè)字,是采集芣苢的6個(gè)動(dòng)作,采、有、掇、捋、袺、襭,就將婦女們呼朋結(jié)伴在曠野中邊唱邊采的歡樂(lè)場(chǎng)景表現(xiàn)出來(lái)。