I?never?thought?our?world?would?fall?apart
我從沒(méi)有想過(guò),我們的世界有一天會(huì)坍塌
Today,?forever?you?leave?me?and?go?afar
今天,你離開(kāi)我并永遠(yuǎn)的走遠(yuǎn)
So?where?can?I?search?for?the?star
我在哪兒才能找到你
The?smell?of?the?shirt,?the?sound?of?your?guitar
襯衫的味道還在,吉它的聲音依舊
Forget?about?the?past?it?is?hard?to?do
忘記過(guò)去談何容易
But?not?for?you?who?have?the?deja?vu
對(duì)于你來(lái)說(shuō)還有深刻的記憶
To?count?down?for?the?love?before?we?stared
當(dāng)我們相愛(ài)之時(shí)已開(kāi)始倒數(shù)
You?leave?me?sorrow?and?a?broken?heart
而你只留下了一顆破碎的心給我
So?I?turn?it?over
所以,我結(jié)束了一切
And?on?no?shoulder?to?lean?my?solitude
沒(méi)有依靠讓我更孤單
If?you?ever?shoulder?back?into?my?arms
假如我曾經(jīng)是你的依靠,請(qǐng)回到我的懷抱
If?you?got?it?over?and?found?new?shoulder?among?the?multitude
假如你在茫茫人海中找到了依靠
I?can?seal?the?past
我可以和過(guò)去告別
With?the?blood?from?broken?heart
修復(fù)好這顆破碎的心
Whenever?you?wanna?go
無(wú)論你想去哪
Wherever?you?wanna?be
無(wú)論你想在哪
I?can?stay?as?calm?as?I?wanna?be
我依舊心平如鏡
To?pack?my?fancy?for?you
拾起我對(duì)你的喜歡
And?mail?it?back?to?me
并寄還給我
I?will?be?where?you?promised?to?be
我依舊在那里
Forget?about?the?past?it?is?hard?to?do
忘記過(guò)去談何容易
But?not?for?you?who?have?the?deja?vu
對(duì)于你來(lái)說(shuō)還有深刻的記憶
To?count?down?for?the?love?before?we?stared
當(dāng)我們相愛(ài)之時(shí)已開(kāi)始倒數(shù)
You?leave?me?sorrow?and?a?broken?heart
而你只留下了一顆破碎的心給我
So?I?turned?it?over
所以,我結(jié)束了一切
And?on?no?shoulder?to?lean?my?solitude
沒(méi)有依靠,讓我更孤單
If?you?ever?sober
假如我曾經(jīng)是你的依靠
Back?into?my?arm
請(qǐng)回到我的懷抱
If?you?got?it?over?and?found?new?shoulder?among?the?multitude
假如你在茫茫人海中找到了依靠
I?can?seal?the?past?with?the?blood?from?broken?heart
我可以和過(guò)去告別,修復(fù)好這顆破碎的心
Whenever?you?wanna?go
無(wú)論你想去哪
Wherever?you?wanna?be
無(wú)論你想在哪
I?can?stay?as?calm?as?I?wanna?be
我依舊心平如鏡
To?pack?my?fancy?for?you
拾起我對(duì)你的喜歡
And?mail?it?back?to?me
并寄還給我
I?will?be?where?you?promised?to?be
我依舊在那里