《登鸛雀樓》是盛唐詩(shī)人王之渙創(chuàng)作的一首詩(shī)。此詩(shī)前兩句寫的是自然景色,但開(kāi)筆就有縮萬(wàn)里于咫尺,使咫尺有萬(wàn)里之勢(shì);后兩句寫意,寫的出人意料,把哲理與景物、情勢(shì)溶化得天衣無(wú)縫,成為鸛雀樓上一首不朽的絕唱。
詩(shī)人受大自然震撼的心靈,悟出的是樸素而深刻的哲理,能夠催人拋棄固步自封的淺見(jiàn)陋識(shí),登高放眼,不斷拓出愈益美好的嶄新境界。清代詩(shī)評(píng)家也認(rèn)為:“王詩(shī)短短二十字,前十字大意已盡,后十字有尺幅千里之勢(shì)?!边@首詩(shī)是唐代五言詩(shī)的壓卷之作,王之渙因這首五言絕句而名垂千古,鸛雀樓也因此詩(shī)而名揚(yáng)中華。
此詩(shī)雖然只有二十字,卻以千均巨椽,繪下北國(guó)河山的磅礴氣勢(shì)和壯麗景象,氣勢(shì)磅礴、意境深遠(yuǎn),千百年來(lái)一直激勵(lì)著中華民族昂揚(yáng)向上。特別是后二句,常常被引用,借以表達(dá)積極探索和無(wú)限進(jìn)取的人生態(tài)度。時(shí)至今日,此詩(shī)還幾次出現(xiàn)在中國(guó)國(guó)家重大政治和外交場(chǎng)合。
【作品原文】
登鸛雀^樓⑴ (唐·王之渙)
白^日^依山盡⑵,黃河入^海流。
欲^窮千里目^⑶,更上一^層樓⑷。[1]
【詞句注釋】
⑴鸛雀樓:古名鸛鵲樓,因時(shí)有鸛鵲棲其上而得名,其故址在永濟(jì)市境內(nèi)古蒲州城外西南的黃河岸邊?!镀阎莞尽酚涊d:“(鸛雀樓)舊在郡城西南黃河中高阜處,時(shí)有鸛雀棲其上,遂名。”
⑵白日:太陽(yáng)。依:依傍。盡:消失。 這句話是說(shuō)太陽(yáng)依傍山巒沉落。
⑶欲:想要。窮:盡,使達(dá)到極點(diǎn)。千里目:眼界寬闊。
⑷更:再。
【白話譯文】
太陽(yáng)依傍山巒漸漸下落,黃河向著大海滔滔東流。
如果要想遍覽千里風(fēng)景,那就請(qǐng)?jiān)俚巧弦粚痈邩恰?/div>