國(guó)風(fēng)·齊風(fēng)·還
朗讀者: 梅影 編輯: 小坡
文本依據(jù): 中華書局劉毓慶、李蹊譯注版《詩經(jīng)》
zǐ?zhī?xuán?xī ! zāo wǒ hū náo zhī?jiān?xī !
子之還兮!遭我乎峱之間兮!
bìng?qū?cóng?liǎng jiān xī ! yī wǒ wèi wǒ xuān xī !
并驅(qū)從兩肩兮!揖我謂我儇兮!
zǐ?zhī mào xī ! zāo wǒ hū náo zhī dào xī !
子之茂兮!遭我乎峱之道兮!
bìng?qū?cóng?liǎng mǔ xī ! yī wǒ wèi wǒ?hǎo?xī !
并驅(qū)從兩牡兮!揖我謂我好兮!
zǐ?zhī chāng xī ! zāo wǒ hū náo zhī yáng xī !
子之昌兮!遭我乎峱之陽兮!
bìng?qū?cóng?liǎng láng xī ! yī wǒ wèi wǒ?zāng?xī !
并驅(qū)從兩狼兮!揖我謂我臧兮!
【注釋】
還:通“旋”,輕便靈活。一說即“環(huán)”,亦即營(yíng)邱之營(yíng),為地名。
遭:相遇。乎:于,在。峱:齊國(guó)山名,在今山東淄博東。
從:追逐。肩:借為“豜”,大獸。《毛傳》:“獸三歲為肩,四歲為特?!?
揖:作揖,古禮節(jié)。儇:輕快便捷。
茂:美,有風(fēng)采,指善獵。一說地名。
牡:雄性的禽獸。
昌:盛,指強(qiáng)有力。一說地名。
陽:山的南面。
臧:善,好,強(qiáng)壯。