布宜諾斯艾利斯
作者:博爾赫斯
布宜諾斯艾利斯會(huì)是什么?
它是五月廣場(chǎng),在這個(gè)大陸上征戰(zhàn)之后,疲憊與歡樂的人們都重回此地。
它是越來越大的燈火之迷宮,我們從飛機(jī)上望見它,下面是屋頂平臺(tái),步道,最深處的庭院,寂然無聲的事物。
它是里科萊塔的墻垣,我的一個(gè)祖先曾經(jīng)在它面前被處死。它是胡寧街的一株大樹,給予我們陰影與清涼而一無所知。
它是一條有低矮屋舍的長街,被夕陽所隱沒與轉(zhuǎn)變。它是土星號(hào)和宇宙號(hào)啟航的南碼頭。
它是金塔納的步道,我已經(jīng)失明的父親曾在那里流下淚水,因?yàn)樗匆娏斯爬系男浅健?
它是一扇有號(hào)碼的門,在它的后面,在黑暗里,我曾度過了十個(gè)白晝和十個(gè)夜晚,一動(dòng)不動(dòng),在記憶里只是一瞬間的晝與夜。
它是那個(gè)重金屬鑄成的騎手,從高處投下他的陰影循環(huán)的軌跡。
它是雨中的同一個(gè)騎手。
它是秘魯街的一個(gè)街角,胡利奧·塞薩爾·達(dá)波維曾在那里對(duì)我們說過一個(gè)人能夠犯下的最重的罪是生下一個(gè)兒子而判決他度過可怕的此生。
它是埃爾維拉·德·阿爾維亞爾,在精心的筆記簿里寫一部長篇小說,它一開始由詞語構(gòu)成,到結(jié)尾成了不可解讀的模糊字跡。
它是諾拉的手,描畫著一個(gè)女友的面容,那也是一個(gè)天使的臉。
它是一把曾在戰(zhàn)爭中服役的劍,與其說是一件武器不如說是一段回憶。
它是一枚褪了色的勛章或一幅磨蝕了的銀板照相,屬于時(shí)間的事物。
它是我們離開一個(gè)女人的日子和一個(gè)女人離開我們的日子。
它是波利瓦爾街那個(gè)望得見圖書館的拱門。
它是圖書館里的那個(gè)房間,在那里,大約1957年,我們發(fā)現(xiàn)了粗礪的撒克森語言,勇氣與悲壯的語言。
它是隔壁的那一間,保羅·格魯薩克在那里死去。它是再現(xiàn)我父親的臉的最后一面鏡子。
它是我看見落在塵埃里的基督的臉,被砸得粉碎,在仁悲圣母堂的一間中庭里。
它是南區(qū)一間高處的屋子,我妻子和我曾在那里翻譯惠特曼,但愿他浩大的嗓音在這一頁里回響。
它是盧貢內(nèi)斯,從火車的車窗里看見消失的形體,想到他已不再背負(fù)將它們永遠(yuǎn)化作文字的責(zé)任,因?yàn)檫@將是最后的旅程。
它是,在闃無人跡的夜里,十一日的某個(gè)街角,馬塞多尼奧·費(fèi)爾南德茲,如今已死去,仍在向我解釋死亡是一個(gè)謬誤。
我不想再繼續(xù)下去了;這一切太過于個(gè)人,太過于是它們本身,以致無法也成為布宜諾斯艾利斯。
布宜諾斯艾利斯是另一條街,我從未踏足的那條,是街區(qū)秘密的中心,那些最深處的庭院,是門面所隱藏的,是我的敵人,假設(shè)我有的話,是那個(gè)不喜歡我的詩歌的人(我也不喜歡),是我們或許進(jìn)去過而已被我們遺忘了的不起眼的書店,是那一段被口哨吹出來的米隆加,我們辨不出是哪首而依舊被它觸動(dòng),是已經(jīng)湮滅和將會(huì)湮滅的一切,遙遠(yuǎn)的,陌生的,偏僻的,不屬于你也不屬于我的街區(qū),我們不知道而又愛著的一切。