「始知相憶深」
/
就在今天早晨,我收到了你的一條短信。
短信內(nèi)容很簡單,只有一句“我要結(jié)婚了,希望你能來。”
果然,我還是無法拒絕你啊。
我露出無奈的笑容,起身去找護照,然后收拾行李訂機票。
四月中旬,櫻花已經(jīng)覆蓋了全日本。
我拖著行李箱走在幾乎沒有什么人的小徑上,回想著八年前你同我一起看的《秒速五厘米》。
當時你提議以后我們一起去看櫻花,我點點頭,笑得幸福。
誰會想到,最終來到日本的人只有我一個。
我在這兒停留了八年,最終還是要回去見你了。
/
我緩緩走出機場,陽光灑了一臉。
我拿出手機,把東京時間改為北京時間后,在人群中尋找著要來接機的你。
感覺有人拍了拍我的肩膀,連忙轉(zhuǎn)身。
你還是老樣子,沒有怎么變,只是眼睛里帶了些許疲倦。
我面帶微笑地對你說了一聲“好久不見”,你淡淡地“嗯”了一句,去幫我拿行李箱。
一時之間,我條件反射地沖你微微鞠了一個躬,用日語道“多謝。”
你似乎有點詫異,見我有些困窘,突然笑了出來:
“林結(jié),你以前可沒這么有禮貌。”
我愣了一下,用已經(jīng)有些生硬的母語道,“…別取笑我。”
“多說說話吧,母語都要丟了?!蹦阋桓北镄Φ臉幼犹貏e欠揍。
“顧藝恩…新婚快樂?!?當我用標準的發(fā)音說出這句話時,你面部一僵。
“謝謝。”
你微微勾起嘴角,道。
原以為能心平氣和地見你,誰知道心里還是會涌現(xiàn)出傷感。
在眼淚掉下的那一瞬間,我連忙戴上墨鏡,生怕你看見。
你不會知道我在飛機上因不停地練習(xí)“顧藝恩,新婚快樂”這句話到淚流滿面。
/
你舉行婚禮的那天,我終于見到了你的新娘。
不是個大美人兒,卻有一種很溫婉的氣質(zhì),非常符合你喜歡的類型。
我看著你們交換戒指,又有一種想要流淚的感覺。
我知道,我們再也回不去了。
我忘記了我是怎樣被人送回酒店的,也忘記了你為她戴上戒指的那一刻你臉上的表情。
回國第三天我就訂了回東京的機票,給你發(fā)了一條“保重”的短信。
你沒有回復(fù)我,我便只好將它刪除,仿佛從未發(fā)過。
日子還是這樣過,我也漸漸不會再想起你,只是偶爾在那么幾個雪夜突然想起你與我分手時的場景。
我躺在床上發(fā)了一條“情人節(jié)這天東京下雪啦,附上美圖,想對我說啥的趕緊說!”的說說,等待著朋友們的評論。
幾分鐘后,我收到了不少的贊以及身在海南的好友的回復(fù)“我愛你…那里的雪?!?我翻了個白眼,繼續(xù)刷新。
發(fā)現(xiàn)又有一條新回復(fù),我連忙去點。
看到那一條回復(fù)的那一瞬間,我忽然捂面痛哭——
顧藝恩:你還是我的愛人。
-End