亚洲乱码中文字幕综合视频|亚洲国产综合精品二区|国产在线精品一区二区不卡顿|中文乱码在线播放亚洲

<object id="6gxjn"><tt id="6gxjn"></tt></object>
<span id="6gxjn"></span>
  • <address id="6gxjn"><ul id="6gxjn"><strike id="6gxjn"></strike></ul></address>
  • <label id="6gxjn"></label>

    <style id="6gxjn"></style>

    <address id="6gxjn"></address>
    <pre id="6gxjn"></pre>
    6.8巴西計(jì)劃部長(zhǎng)曝錄音丑聞辭職 講解版

    6.8巴西計(jì)劃部長(zhǎng)曝錄音丑聞辭職 講解版

    2016-07-06    09'23''

    主播: AresEnglish

    5 0

    介紹:
    Romero Jucá, Brazil's planning minister, stepped aside after tapes were leaked in which he appeared to suggest that the impeachment of the president, Dilma Rousseff, would blunt a ninvestigation into the multibillion-dollar scandal centered on Petrobras, the state-controlled oil company. Mr Jucá, one of the targets of the investigation, says his remarks were misinterpreted. He was only recently appointed by the interim president, Michel Temer. The new government proposed several reform measures, including a cap on the growth of public spending. Leak 使泄露; 漏電,漏水 Impeach 彈劾 Blunt 阻止 Multibillion 數(shù)十億 Scandal 丑聞 Petrobras 巴西石油(公司名) misinterpreted. 誤解 interim 臨時(shí)的