聽到這首歌的時(shí)候特別的感動(dòng),有一種重生的感覺。
歌詞
i've been working hard so long
一直以來努力了這么久
seems like pay has been my only friend
似乎只有付出才是我唯一的朋友
my fragile heart's been done so wrong
我脆弱的靈魂已經(jīng)如此墮落
i wondered if i'd ever heal again
我想知道我還能否再次痊愈
ohh just like all the seasons never stay the same
就如同所有的季節(jié)都有所不同
all around me i can feel a change (ohh)
我可以感到自己身邊的改變
i will break these chains that bind me, happiness will find me
我會(huì)打破這些束縛去尋找幸福
leave the past behind me, today my life begins
放下過去,今天開始自己新的人生
a whole new world is waiting it's mine for the takin
一個(gè)嶄新的世界等著我去探索
i know i can make it, today my life begins
我知道我可以做到這些 今天開始自己新的人生
yesterday has come and gone
昨天來了又走
and i've learnt how to leave it where it is
我也已學(xué)會(huì)如何放下這一切
and i see that i was wrong for ever doubting i could win
我知道自己曾懷疑自己永遠(yuǎn)不會(huì)成功
ohh just like all the seasons never stay the same
就如同所有的季節(jié)都有所不同
all around me i can feel a change (ohh)
我可以感到自己身邊的改變
i will break these chains that bind me, happiness will find me
我會(huì)打破這些束縛去尋找幸福
leave the past behind me, today my life begins
放下過去 今天開始自己新的人生
a whole new world is waiting it's mine for the takin
一個(gè)嶄新的世界等著我去探索
i know i can make it, today my life begins
我知道我可以做到這些 今天開始自己新的人生
life's to short to have regrets
生命如此短暫 來不及后悔
so i'm learning now to leave it in the past and try to forget
我只能學(xué)會(huì)放下并遺忘這些
only have one life to live
只有這一次的生命
so you better make the best of it
我們要讓它完美
i will break these chains that bind me, happiness will find me
我會(huì)打破這些束縛去尋找幸福
leave the past behind me, today my life begins
放下過去 今天開始自己新的人生
a whole new world is waiting it's mine for the takin
一個(gè)嶄新的世界等著我去探索
i know i can make it, today my life begins
我知道我可以做到這些 今天開始自己新的人生
i will break these chains that bind me, happiness will find me
我會(huì)打破這些束縛去尋找幸福
leave the past behind me, today my life begins
放下過去 今天開始自己新的人生
a whole new world is waiting it's mine for the takin
一個(gè)嶄新的世界等著我去探索
i know i can make it, today my life begins
我知道我可以做到這些 今天開始自己新的人生
today my life begins...
今天開始自己新的人生