Good morning, yesterday向昨天說早安
You wake up and time has slipped away當(dāng)你蘇醒而時(shí)間卻已流逝
And suddenly it's hard to find剎那間它已離逝
The memories you left behind你所留下的記憶
Remember, do you remember你還曾記得嗎
The laughter and the tears那些微笑與淚水
The shadows of misty yesteryears那些過去朦朧的影子
The good times and the bad you've seen你所見的美妙時(shí)光與惡夢(mèng)
And all the others in between和所有夾雜在這中間的
Remember, do you remember你還曾記得嗎
The times of your life (do you remember)那些在你生命里的時(shí)光
Reach back for the joy and the sorrow抓緊那些令人喜悅和悲傷的回憶
Put them away in your mind將它們深藏于心底
The mem'ries are time that you borrow向記憶借一些時(shí)間
To spend when you get to tomorrow在明天的到來之前揮灑盡情
Here comes the saddest part (comes the saddest part)那些悲傷將要來臨
The seasons are passing one by one四季交替
So gather moments while you may聚集所有的記憶
Collect the dreams you dream today將夢(mèng)想珍藏
Remember, will you remember你還曾記得嗎
The times of your life那些在你生命里的時(shí)光
Do you remember, baby你會(huì)記得嗎,親愛的
Do you remember the times of your life你還曾記得那些在你生命里的時(shí)光嗎