詩經(jīng):國風(fēng)-邶風(fēng)《雄雉》
雄雉于飛,泄泄其羽。我之懷矣,自詒伊阻。
雄雉于飛,下上其音。展矣君子,實(shí)勞我心。
瞻彼日月,悠悠我思。道之云遠(yuǎn),曷云能來?
百爾君子,不知德行。不忮不求,何用不臧?
【譯文】
雄雉在空中飛翔,舒展著五彩翅膀。我如此思念夫君,給自己帶來憂傷。
雄雉在空中飛翔,上下鳴唱聲嘹亮。我那誠實(shí)的夫君,實(shí)讓我心勞神傷。
看日月迭來迭往,思念是那樣悠長。道路相隔真遙遠(yuǎn),何時(shí)才能回家鄉(xiāng)?
那些在位君子們,不知我夫德高尚。不貪榮名不貪利,為何讓他遭禍殃!