放棄了教夏戀,因?yàn)檎娴暮秒y啊,來教大家首相對熟悉一點(diǎn)的歌。
這幾天正在學(xué),中間不小心唱了幾句,希望不要嚇到大家。
我的微信公眾號——櫻桃物語,搜索yingtaotalk闊以添加。
不定期舉辦唱日語歌,日文書法大賽,日語朗讀大會,希望大家去捧場。
===BGM===
Yawn--車谷浩司
小幸運(yùn) 日語版 (流れ星)--荒木毬菜
===歌詞===
中間有幾處翻譯的可能不對,希望大家切磋下。
スタートは昨日のよう
suta-to wa kino- no yo-
開始還像在昨天
春はもう少しかな
haru wa mo- sukoshi kana
離春天還差一點(diǎn)點(diǎn)
梅(うめ)と桃(もも)の見分け方(かた)
ume to momo no miwake kata
到結(jié)束我還沒分清
まだ知らないまま
mada shiranai mama
桃花與梅花的區(qū)別
何度も振り返ってた
nando mo furi kaette ta
我曾無數(shù)次回頭
引き止めはしないけど
hiki tome wa shinai kedo
卻并沒有挽留
私の果(は)たせる役目(やくめ)
watashi no hataseru yakume
我想我的戲份
どうやらここまで
do-yara koko made
也只能到這里了吧
傷つき(きずつき)たくないあまり
kizu tsukitaku nai amari
當(dāng)你因?yàn)椴幌胧軅?
自ら(みずから)壊(こわ)してる時
mizukara kowa shiteru toki
才故意破壞時
一番傷つくのは
ichiban kuzu tsuku no wa
我知道最受傷的
あなただとずっとわかってた
anata dato zutto wakatte ta
明明是你自己
わざと避(さ)けようとしてたこと
waza to sake yo- to shiteta koto
看到你時故意躲避
また近(ちか)づいて來てくれたこと
mata chika zuite kite kureta koto
沒看到時悄悄靠近
いくらの人ごみでも
ikura no hito gomo demo
無論多么擁擠的人群
その背中(せなか)を
sono senaka wo
我都能一眼
すぐ気づけた
segue kizu keta
注意到你
あなたも同(おな)じでしょうか
anatamo on naji de sho-ka
你是否也跟我一樣呢
向(む)こうの空(そら)も
muko- no sora mo
你那邊的天空
同じ流(なが)れ星(ぼし)が流れたの
on naji nagare boshi ga nagareta no
也有同樣的流星劃過嗎
喜怒哀楽(きどあいらく)の途中(とちゅう)
kido airaku no tochu-
喜怒哀樂的途中
その隣(となり)は
sono tonari wa
你的身邊
大事(だいじ)な人が
daiji na hito ga
是否也會有
いたりするかな
tiara suru kana
一個她呢
私みたいにあなたを
watashi mitai ni anata wo
像我一樣
好きになってくれる人
suki ni natte kureru hito
喜歡你的人
この先(さき)も現(xiàn)(あらわ)れるのか
kono saki mo arawareru no ka
和以前一樣
心配だけど
shinpai dakedo
都很擔(dān)心