有一種愛 我只會(huì)用生命的長度直接詮釋——Kim
You and I walking slowly
妳和我慢慢走著
Hand in hand
手拉手
Footprints in the sand
在沙灘上的腳印
Watch the wind as it plays
看風(fēng)
Throwing shadows across your face
在妳的臉上投影
The sky was so blue
天空是那么藍(lán)
Your eyes so green
妳的眼睛如此翠綠
The air glittering
空氣是閃閃發(fā)光
So sudden so swift
那么突然的 如此之快
Love came to us
愛來找我們
Just like a gift
就像一件禮物
I lived here you lived far away
我住在這里 妳住的很遠(yuǎn)
Our lives called us back no we could not stay
我們的生活召喚我們回來 沒有我們不能停留
With a sad sort of smile you took my hand
與勇敢的微笑 妳握著我的手
You'll be holding me
妳會(huì)支持我
And I'll be holding you
我也會(huì)支持妳
Through those long nights
通過這些漆黑的夜晚
My love will be pulling you through
我的愛會(huì)幫妳度過難關(guān)
When you see the stars
當(dāng)妳看到星星
Pretend they're my arms
假裝他們是我的手臂
When you feel the air
當(dāng)妳感覺到空氣
That is me kissing you there
那是我吻妳
Say you love me
說妳也愛我
And I will say I love you
我要告訴妳我愛妳
No distance could ever make that untrue
任何距離無法阻擋
When I'm far away
當(dāng)我遠(yuǎn)去
I'll reach through time and space
我正在穿越時(shí)間和空間
When you hear the wind
當(dāng)妳聽到風(fēng)
You'll hear me saying
妳會(huì)聽我說
I love you forever
我愛妳直到永遠(yuǎn)&&