亚洲乱码中文字幕综合视频|亚洲国产综合精品二区|国产在线精品一区二区不卡顿|中文乱码在线播放亚洲

<object id="6gxjn"><tt id="6gxjn"></tt></object>
<span id="6gxjn"></span>
  • <address id="6gxjn"><ul id="6gxjn"><strike id="6gxjn"></strike></ul></address>
  • <label id="6gxjn"></label>

    <style id="6gxjn"></style>

    <address id="6gxjn"></address>
    <pre id="6gxjn"></pre>
    《今日關(guān)鍵詞》 - 小暑

    《今日關(guān)鍵詞》 - 小暑

    2022-07-07    02'43''

    主播: FM45047

    2037 13

    介紹:
    節(jié)氣之小暑:溫風(fēng)至,盛夏始 Сезон Сяошу (Малая жара): приходит теплый ветер, начинается летняя жара 小暑,是農(nóng)歷二十四節(jié)氣中的第十一個(gè),于每年公歷7月6-8日交節(jié)。暑,是炎熱的意思,小暑即為“小熱”,意思是天氣已經(jīng)炎熱,但并未達(dá)到一年內(nèi)最熱,小暑只是炎炎夏日的開始。 Сезон Сяошу (Малая жара) – одиннадцатый сезон из 24 сезонов китайского сельскохозяйственного календаря. Ежегодно он наступает 6-8 июля. ?Шу? означает ?жара?, а ?сяошу? – ?малая жара?. В это время погода становится жаркой, однако жара еще не достигает своего максимума. Сезон Сяошу символизирует начало летнего зноя. 民間有小暑曬書畫、曬衣物的傳統(tǒng)習(xí)俗。據(jù)說此時(shí)晾曬后,可以避免被蟲蛀。 По случаю начала сезона Сяошу в народе существует традиционный обычай просушки на солнце изделий каллиграфии, живописи и зимней одежды. Говорят, что вещи полезно просушивать на солнце именно в этот период. 小暑有“食新”的傳統(tǒng)。人們將新打的米、麥等磨成粉,制成各種面餅、面條,邀請鄰居親朋分享來吃,表達(dá)對豐收的祈愿,同時(shí)也要準(zhǔn)備一份祭祀祖先,懇請保佑風(fēng)調(diào)雨順。 Согласно традиции, в сезон Сяошу обязательно нужно есть зерновые нового урожая. Из риса и пшеницы нового урожая делают муку и готовят разнообразные лепешки, лапшу и другие продукты, делясь ими с соседями, близкими друзьями и родными. Вместе с тем, люди приносят подношения предкам, просят их о хорошей погоде и богатом урожае. 小暑前后,人們食欲不振,往往比常日消瘦,俗謂苦夏。北方地區(qū)的居民認(rèn)為餃子能開胃解饞,所以有“小暑吃餃子”的傳統(tǒng)習(xí)俗。南方地區(qū)的民間有吃蜜汁藕、綠豆芽的習(xí)俗,有助于人們在出汗多,消耗大的夏季補(bǔ)充體力,解熱防暑。 До и после сезона Сяошу у людей отсутствует аппетит, и легко похудеть. В народе это называется ?страдание от летнего зноя?. В это время жители северной части Китая верят, что пельмени помогут возбудить аппетит, поэтому на севере страны существует традиция готовить пельмени. А на юге Китая жители предпочитают включать в свой рацион корневище лотоса с медом, ростки зеленых бобов и др. Эти продукты способны помочь в восполнении физических сил и защите от теплового удара в очень жаркие дни, когда человек сильно потеет и расходует много энергии. 小暑季節(jié),人們的起居和作息時(shí)間應(yīng)以遲睡早起,適當(dāng)午睡為宜。午睡對改善腦部供血功能、增強(qiáng)體力、消除疲勞、提高午后的工作效率具有良好的作用,還可增強(qiáng)機(jī)體的免疫力。 В сезон Сяошу можно поздно ложиться спать, рано вставать и делать небольшой послеобеденный отдых. Стоит упомянуть, что послеобеденный сон позитивно влияет на улучшение функции кровоснабжения головного мозга, укрепление физического здоровья в целом, снятие усталости и повышение работоспособности после полудня. Короткий сон после обеда благоприятно воздействует на укрепление иммунитета.