世界盡頭有你在等我嗎?我希望有,不然一個人會很孤單的。
作曲:織田哲郎
作詞:上杉昇
原唱:WANDS
翻唱:小魂
后期:花世
畫師:隱白
美工:Mr的情
剪輯:赫曦樓喵喵
大都會に 僕はもう一人で
大都會中 我獨(dú)自一人
投げ捨てられた 空カンのようだ
像那被遺棄的空罐
互いのすべてを 知りつくすまでが
直到徹底了解彼此
愛ならば いっそ 永久に眠ろうか...
如果這就是愛 不如就永遠(yuǎn)長眠吧 ...
世界が終るまでは 離れる事もない
直到世界終結(jié) 我們也不會分開
そう願っていた 幾千の夜と
無數(shù)個夜晚 許下這個心愿
戻らない時だけが 何故輝いては
不知為何 唯有回不去的時光
やつれ切った 心までも 壊す...
閃耀后黯淡 甚至連這顆心也破壞殆盡 ...
はかなき想い... このTragedy Night
無盡的思念... 在這個悲傷的夜晚
そして人は 形を求めて
而后 人們總是渴求著具體的事物
かけがえのない 何かを失う
卻又失去了一些無可替代的東西
欲望だらけの 街じゃ 夜空の
欲望橫流的城市
星屑も 僕らを 燈せない
就連夜空的星屑 也不再照耀我們
世界が終る前に 聞かせておくれよ
在世界終結(jié)前 請聽我說
満開の花が 似合いのCatastrophe
盛放的花 跟這個悲慘的結(jié)局如此相襯
誰もが望みながら 永遠(yuǎn)を信じない
誰亦在一邊期望 卻又不相信永遠(yuǎn)
…なのに きっと 明日を夢見てる
…然而到明天 一定又會繼續(xù)追尋夢想
はかなき日々と このTragedy Night
無限的時光 在這個悲傷的夜晚
世界が終るまでは 離れる事もない
直到世界的盡頭 我們也不會分開
そう願っていた 幾千の夜と
無數(shù)個夜晚 許下這個心愿
戻らない時だけが 何故輝いては
不知為何 唯有回不去的時光
やつれ切った 心までも 壊す...
閃耀后黯淡 摧毀了整顆心...
はかなき想い... このTragedy Night
無盡的思念...在這個悲傷的夜晚
このTragedy Night
在這個悲傷的夜晚