鐘無艷
原唱:謝安琪
填詞:林夕
譜曲:Christopher Chak
創(chuàng)作背景
2006年,謝安琪因為結(jié)婚及待產(chǎn)而短暫告別樂壇。2007年回歸樂壇即推出專輯《3/8》其中第一主打歌《鐘無艷》邀得香港詞人林夕作詞,借傳說中的人物“鐘無艷”之名來抒發(fā)在愛情路上如何面對波折的積極情緒。謝安琪認為鐘無艷其貌不揚但獨立自強,她希望憑借這首歌表達:女人最重要的是提升個人內(nèi)在的特質(zhì)或健康狀況,這句話也是謝安琪的成功秘訣。
歌詞:
其實我怕你總夸獎高估我堅忍
其實更怕你只懂得欣賞我品行
無人及我用字絕重拾了你信心
無人問我可甘心演這偉大化身
其實我想間中崩潰脆弱如戀人
垂在你兩臂中低得不需要身份
無奈被你識穿這個念頭
得到好處的你
明示不想失去絕世好友
沒有得你的允許我都會愛下去
互相祝福心軟之際或者準我吻下去
我痛恨成熟到不要你望著我流淚
但漂亮笑下去仿佛冬天飲雪水
被你一貫的贊許卻不配愛下去
在你悲傷一刻必須解慰找到我樂趣
我甘于當副車也是快樂著唏噓
彼此這么了解難怪注定似兄妹一對
其實我怕你的好感基于我修養(yǎng)
其實最怕你的私心窺準我體諒
無人問我寂寞盡頭何處去養(yǎng)傷
原來是我的心境高到變?yōu)榕枷?誰情愿照耀著別人就如月亮
為奴婢為你備飯奉茶是殘忍真相
無奈被你識穿這個念頭
得到好處的你
明示不想失去絕世好友
沒有得你的允許我都會愛下去
互相祝福心軟之際或者準我吻下去
我痛恨成熟到不要你望著我流淚
但漂亮笑下去仿佛冬天飲雪水
被你一貫的贊許卻不配愛下去
在你悲傷一刻必須解慰找到我樂趣
我甘于當副車也是快樂著唏噓
彼此這么了解
讓我決定我的快樂哪須得你的允許我都會愛下去
互相祝福心軟之際或者準我吻下去
我痛恨成熟到不要你望著我流淚
但漂亮笑下去仿佛冬天飲雪水
被你一貫的贊許無須再說下去
在你悲傷一刻必須解慰找到我樂趣
我甘于當副車卻沒法撞入堡壘
彼此這么了解難怪注定似兄妹一對
你的她怎允許結(jié)伴觀賞雪的淚
永不開封的汽水讓我抱在懷內(nèi)吻下去