Love your life by
Henry Thoreau
熱愛生活
亨利·梭羅
However mean your life is, meet it and live it;
do not shun it and call it hard names.
It is not so bad as you are.
無論你生活得怎樣卑微,請(qǐng)直接面對(duì)吧!
不要逃避,也不要惡語(yǔ)相加。
生活并沒有你想的那么糟。
It looks poorest when you are richest.
The fault-finder will find faults even in paradise.
Love your life, poor as it is.
在你堆金積玉的時(shí)候,你的生活卻看起來一貧如洗。
一個(gè)吹毛求疵的人在天堂也能找到些問題。
即使一貧如洗,也要熱愛你的生活。
You may perhaps have some pleasant, thrilling,
and glorious hours, even in a poorhouse.
The setting sun is reflected from the windows
of the almshouse as brightly
as from the rich man's abode;
the snow melts before its door as early in the spring.
縱然身處陋室,你也可以度過愉快、興奮、輝煌的時(shí)光。
斜陽(yáng)西照,透過濟(jì)貧院的窗,
如在富人公寓的窗子上一般明亮;
兩地門前的積雪都會(huì)在初春消融。
I do not see but a quiet mind may live as contentedly there,
and have as cheering thoughts, as in a palace.
在我眼中,只有心態(tài)平和的人才會(huì)容易滿足,積極樂觀,
不論身處何地,都可以像在皇宮一般。
The town's poor seem to me often
to live the most independent lives of any.
Maybe they are simply great enough
to receive without misgiving.
Most think that they are above being supported by the town;
But it often happens that they are not above
supporting themselves by dishonest means,
which should be more disreputable.
Cultivate poverty like a garden herb, like sage.
于我而言,城中的窮人常常有著最獨(dú)立自由的生活,
可能只是由于他們偉大到可以樂觀接受一切。
大多數(shù)人以為他們是超然的,不靠城鎮(zhèn)來支援他們。
可是事實(shí)上他們是往往用了不正當(dāng)?shù)氖侄蝸韺?duì)付生活,
他們毫不是超脫,毋寧是不體面的。
視貧困如園中芳草,像圣人那般耕植它吧!
Do not trouble yourself much to get new things,
whether clothes or friends.
Turn the old; return to them.
Things do not change; we change.
Sell your clothes and keep your thoughts.
別再為追尋新事物而徒增憂愁,
不管是新衣服還是新朋友。
去尋找那舊有的事物,返璞歸真。
世間萬(wàn)物是不變的,變的是我們。
你可以賣掉衣服,但要保留自己的思想。
【作者】
亨利·戴維·梭羅(Henry David Thoreau,1817年7月12日~1862年5月6日),美國(guó)作家、哲學(xué)家,超驗(yàn)主義代表人物,也是一位廢奴主義及自然主義者,有無政府主義傾向,曾任職土地勘測(cè)員。
1845年,在距離康科德兩英里的瓦爾登湖畔隱居兩年,自耕自食,體驗(yàn)簡(jiǎn)樸和接近自然的生活,以此為題材寫成的長(zhǎng)篇散文《瓦爾登湖》(1854),成為超驗(yàn)主義經(jīng)典作品。
梭羅才華橫溢,一生共創(chuàng)作了二十多部一流的散文集,被稱為自然隨筆的創(chuàng)始者,其文簡(jiǎn)練有力,樸實(shí)自然,富有思想性,在美國(guó)19世紀(jì)散文中獨(dú)樹一幟。而《瓦爾登湖》在美國(guó)文學(xué)中被公認(rèn)為最受讀者歡迎的非虛構(gòu)作品。
畢業(yè)于哈佛大學(xué),曾協(xié)助愛默生編輯評(píng)論季刊《日晷》。寫有許多政論,反對(duì)美國(guó)與墨西哥的戰(zhàn)爭(zhēng),一生支持廢奴運(yùn)動(dòng),他到處演講倡導(dǎo)廢奴,并抨擊逃亡奴隸法。其思想深受愛默生影響,提倡回歸本心,親近自然。