?
黃鶴樓
【作者】崔顥【朝代】唐
昔人已乘黃鶴去,此地空余黃鶴樓。
黃鶴一去不復(fù)返,白云千載空悠悠。
晴川歷歷漢陽(yáng)樹,芳草萋萋鸚鵡洲。
日暮鄉(xiāng)關(guān)何處是?煙波江上使人愁。
相關(guān)標(biāo)簽情感寫景思鄉(xiāng)唐詩(shī)三百首懷古地名初中古詩(shī)景色其他
譯文
過去的仙人已經(jīng)駕著黃鶴飛走了,這里只留下一座空蕩蕩的黃鶴樓。
黃鶴一去再也沒有回來,千百年來只看見悠悠的白云。
陽(yáng)光照耀下的漢陽(yáng)樹木清晰可見,鸚鵡洲上有一片碧綠的芳草覆蓋。
天色已晚,眺望遠(yuǎn)方,故鄉(xiāng)在哪兒呢?眼前只見一片霧靄籠罩江面,給人帶來深深的愁緒。
注釋
(1)黃鶴樓:故址在湖北省武漢市武昌區(qū),民國(guó)初年被火焚毀,1985年重建,傳說古代有一位名叫費(fèi)祎的仙人,在此乘鶴登仙。
(2)昔人:指?jìng)髡f中的仙人子安。因其曾駕鶴過黃鶴山〔又名蛇山〕,遂建樓。
(3)乘:駕。
(4)去:離開。
(5)空:只。
(6)返:通返,返回。
(7)空悠悠:深,大的意思
(8)悠悠:飄蕩的樣子。
(9)川:平原。
(10)歷歷:清楚可數(shù)。
(11)漢陽(yáng):地名,現(xiàn)在湖北省武漢市漢陽(yáng)區(qū),與黃鶴樓隔江相望。
(12)萋萋:形容草木長(zhǎng)得茂盛。
(13)鸚鵡洲:在湖北省武漢市武昌區(qū)西南,根據(jù)后漢書記載,漢黃祖擔(dān)任江夏太守時(shí),在此大宴賓客,有人獻(xiàn)上鸚鵡,故稱鸚鵡洲。唐朝時(shí)在漢陽(yáng)西南長(zhǎng)江中,后逐漸被水沖沒。
(14)鄉(xiāng)關(guān):故鄉(xiāng)。