《遙遠(yuǎn)的故鄉(xiāng)》
《A Faraway Hometown》
又名《天使之愛》
【Angela's Love】
咦,咦,咦,咦,咦
你從遙遠(yuǎn)的故鄉(xiāng)來
美麗的故鄉(xiāng)
美麗的人兒
遙遠(yuǎn)的地方
那是一個(gè)美麗的傳說
沒有痛苦,沒有悲傷
人人都?xì)g笑
人們都安樂
那是一個(gè)極樂世界
極樂的人們
永遠(yuǎn)快樂
永遠(yuǎn)愛人
人人安樂
那是我們的故鄉(xiāng)
那是我們的家園
人人安樂
咦,咦,咦,咦,咦
你和我 You and me
Fly here and there
over the mountain?
over the river
Fly freely?
No Pains. No sufferings
We are safe, we are happy.
?We are happy, we are safe.
No pains, no sufferings.
Everyone is so blessed.
This is a safe place.
This is a warm place.
It's? not far.
It's just right here?.
Right here.
A Beautiful Garden.
Beautiful? people.
A Beautiful Place?.
Yi, yi, yi, yi, yi……?
~Padma
11th. Feb., 2020?
【根據(jù)昊翰爸爸演奏吉他Guitar,小乃千三歲時(shí)跟著吉他即興唱的】