看完Q聽這個歌總覺的這是給薰和嗣寫的................................................................
渚薰啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊?。。。。?!QUQ我的渚薰啊啊啊啊啊啊啊
Poets often use many words
詩人往往用紛繁復(fù)雜的語言
To say a simple thing
去述說一個簡單的故事
It takes thought and time and rhy to me
其中需要多少時間和韻律的思量
a poem sing
才能詩成一首
With music and words I've been playing
隨著播放著的音樂與歌詞
For you I have written a song
我為你寫下了這首歌
To be sure that you'll know
為了讓你明白
what I'm saying
我的心意
I'll translate as I go along
離別前我將會為你精心譯唱
Fly me to the moon
帶我飛向月球吧
And let me play among the stars
讓我在浩繁星空中流連忘返
won't you let me see what spring is
你一定會帶我去欣賞
like on Jupiter and Mars
木星與火星的春天
In other words Hold my hand
換句話說:請握緊我的手
In other words Darling kiss me
換句話說:親愛的請吻我
Fill my heart with song,
讓我心中充滿悅耳的歌聲吧
And let me sing forever more
讓我把它們傳唱到永遠(yuǎn)
Cause you are all long for all
我這一切都是為了
I worship and adore
對你不滅的敬仰與熱愛
In other words Please be true
換句話說:請真心對我
In other words I love you
換句話說:我愛你
In other words Please be true
換句話說:請真心對我
In other words I love you
換句話說:我愛你