潤(rùn)子さん もうあなたに一生會(huì)えないと思ってました。本當(dāng)に會(huì)えないんです。もう。 私も同罪です。あなたの夢(mèng)を応援したかった。あなたの喜び顔が見たかった。
潤(rùn)子小姐 我以為這輩子都見不到你了。今后再也不會(huì)見面了。 我也有罪。?想過要支持你的夢(mèng)想的。想看見你的開心的樣子。
それなのに、試験に落ちたことを心のどこかで喜んでしまったんです。これであなたはニューヨークへ行かなくで済む、一緒ににいられると。 一瞬でもそのような気持ちを抱いてしまった私も同罪です。 申し訳ありませんでした。
然而,得知你沒能通過考試,我卻在心里暗自慶幸。這樣的話你就去不成紐約了。我就能和你在一起了。 我產(chǎn)生過這樣的想法,即使只有一瞬間,也是有罪的。 真的非常抱歉。?
?
… あなたはカワイイ。怒っているあなたも、 涙を流してるあなたも、 ご飯を食べてるあなたも、 雑巾がけをしているあなたも、 英語を教えてるあなたも、 家族といるあなたも、 どんな時(shí)だって、あなたはカワイイ。ずっとあなたに言いたかったんです。
…你好可愛。無論是生氣時(shí)的你, 傷心流淚時(shí)的你, 吃飯時(shí)的你, 打掃衛(wèi)生時(shí)的你, 教我英語時(shí)的你, 與家人在一起時(shí)的你, 無論何時(shí),你都那么可愛。這些話我一直都想對(duì)你說。
?
潤(rùn)子さん、結(jié)婚してさしあげます。やはりあなたには私しかいません。 ?
潤(rùn)子小姐,我要娶你為妻。我、是你唯一的選擇。
BGM:クリスマスソング(English Cover)- Matt Cab