亚洲乱码中文字幕综合视频|亚洲国产综合精品二区|国产在线精品一区二区不卡顿|中文乱码在线播放亚洲

<object id="6gxjn"><tt id="6gxjn"></tt></object>
<span id="6gxjn"></span>
  • <address id="6gxjn"><ul id="6gxjn"><strike id="6gxjn"></strike></ul></address>
  • <label id="6gxjn"></label>

    <style id="6gxjn"></style>

    <address id="6gxjn"></address>
    <pre id="6gxjn"></pre>
    古詩詞《卜算子·感舊》  作者:蘇軾(宋)

    古詩詞《卜算子·感舊》 作者:蘇軾(宋)

    2019-06-28    01'13''

    主播: 蝸牛蝸牛269

    835 7

    介紹:
    感謝收聽,期待留言 《卜算子·感舊》 作者: 蘇軾(宋) 誦讀: 蝸牛 配樂: 年輪(文武貝鋼琴版) 蜀客到江南,長憶吳山好。吳蜀風流自古同,歸去應須早。 還與去年人,共藉西湖草。莫惜尊前仔細看,應是容顏老。 譯文及注釋 譯文 四川的人來到江南,會把江南的風光牢牢記在心里。四川和江南的風景有很多相似處,要游覽就要及早去。 現在我和去年一起游玩的朋友,又來到了西湖邊上。要盡情的飲酒,應好好看看彼此,發(fā)現只有我們變老了。 注釋 蜀客:詞人自稱,蜀,四川的簡稱。蘇軾是四川眉山人,客居江南。 吳山:在杭州。吳,在此泛指今江浙一帶。 風流:此指風光景致美妙。同:此指同樣被人稱道。 藉(jiè):坐臥其上。 莫惜尊前:指盡情飲酒行樂。尊前:在酒樽之前。指酒筵上。