《望廬山瀑布?》
唐·李白
日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。
飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。
【拼音版?】
rì zhào xiānɡ lú shēnɡ zǐ yān
日照香爐生紫煙
yáo kàn pù bù ɡuà qián chuān?
遙看瀑布掛前川
fēi liú zhí xià sān qiān chǐ??
飛流直下三千尺
yí shì yín hé luò jiǔ tiān
疑是銀河落九天
【譯文】
香爐峰在陽光的照射下生起紫色的煙霞,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見瀑布好像白色絹綢一樣懸掛在山前。高崖上飛騰直落的瀑布好像有幾千尺,讓人恍惚以為是銀河從天上瀉落到了人間。