本期節(jié)目我邀請(qǐng)了北京語言大學(xué)講師、北京大學(xué)英語文學(xué)博士、譯者李暉來聊聊兩部他翻譯的作品,一部是捷克作家博胡米爾·赫拉巴爾的作品《絕對(duì)恐懼》,另一部是英國詩人菲利普·拉金 《應(yīng)邀之作:拉金隨筆》,分享下兩位作家的創(chuàng)作故事、文學(xué)語言、哲學(xué)思考等,分享文字和聲音互為補(bǔ)充的翻譯經(jīng)驗(yàn)。
赫拉巴爾是“捷克文學(xué)的悲傷之王”、是1994年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)提名者、被米蘭昆德拉稱為“我們這個(gè)時(shí)代最了不起的作家”……他的小說被改編成電影,如《溫柔的野蠻人》、《我曾侍候過英國國王》、《過于喧囂的孤獨(dú)》等。《巴比代爾》這本短篇小說集是赫拉巴爾的代表作?!督^對(duì)恐懼》是書信體小說,這是遲暮之年的赫拉巴爾邂逅正值青春的女學(xué)生杜卞卡所激發(fā)起的創(chuàng)作靈感。赫拉巴爾的作品帶著市井煙火氣,和中國生活的某些精神氣質(zhì)很像。
赫拉巴爾在 《過于喧囂的孤獨(dú)》里說,“基本上我是一個(gè)樂觀主義的悲觀者和一個(gè)悲觀主義的樂觀者,我是雙重的、兩面墻的,有著拉伯雷式的笑和赫拉克利特的哭。”世界本身的荒謬,就以另一種荒謬和不真實(shí)來消解。
“詩人是要寫自己內(nèi)心感受的東西,小說家是寫周圍的人”,菲利普·拉金是個(gè)小確喪的詩人, 《應(yīng)邀之作:拉金隨筆》寫過家庭生活、愛和人生境遇,有種喪氣是始終纏繞在他的詩里面的,實(shí)際上是以喪來療愈。并可以聽到拉金親聲朗誦自己的詩作《奇跡之年》(Annus Mirabilis):Sexual intercourse began / In nineteen sixty-three。
【本期節(jié)目Soundtrack List】
01. Dan and All His Faults - Too Loud a Solitude 【片頭曲】
02. Ales? Br?ezina - I Served the King of England OST
03. Mike Figgis - Mara (Leaving Las Vegas OST)
04. Sidney Bechet - Petite fleur
05. Philip Larkin read 'Annus Mirabilis'
06. Louis Armstrong - West End Blues
07. The Modern Jazz Quartet - Django
08. Stan Getz - Night and Day
09. Dylan Thomas read 'Do Not Go Gentle Into That Good Night'
10. The Teddy Wilson Quartet - Just a Mood (Blue Mood)
11. Philip Larkin read 'Annus Mirabilis' 【片尾】