感謝收聽,期待你對本期節(jié)目的評論留言哦~如果喜歡我的節(jié)目,歡迎訂閱
ПУТЕМ ЗЕРНА
Проходит сеятель по ровным бороздам.
Отец его и дед по тем же шли путям.
Сверкает золотом в его руке зерно,
Но в землю черную оно упасть должно.
И там, где червь слепой прокладывает ход,
Оно в заветный срок умрет и прорастет.
Так и душа моя идет путем зерна:
Сойдя во мрак, умрет - и оживет она.
И ты, моя страна, и ты, ее народ,
Умрешь и оживешь, пройдя сквозь этот год,-
Затем,что мудрость нам единая дана:
Всему живущему идти путем зерна.
1917
走種子的路
播種者將種子撒入勻整的犁溝。
他的父輩祖輩同樣在這里走過。
種子在他手里閃耀著金光,
但它必須落入黑色的土壤。
在那里,瞎眼的蛆蟲洞開通道,
種子再度發(fā)芽必先在期盼中死掉。
就這般,我的靈魂重蹈種子的路,
先是遁入黑暗死去,重又復(fù)蘇。
無論是你,我的國度,還是你,她的子民,
穿過這一年輪,先是死亡,后是復(fù)活。
然后我們擁有同樣的智慧,
所有的生物都走種子的路。
王立業(yè)譯