亚洲乱码中文字幕综合视频|亚洲国产综合精品二区|国产在线精品一区二区不卡顿|中文乱码在线播放亚洲

<object id="6gxjn"><tt id="6gxjn"></tt></object>
<span id="6gxjn"></span>
  • <address id="6gxjn"><ul id="6gxjn"><strike id="6gxjn"></strike></ul></address>
  • <label id="6gxjn"></label>

    <style id="6gxjn"></style>

    <address id="6gxjn"></address>
    <pre id="6gxjn"></pre>
    這首歌獻給那些做著白日夢的癡人們 | 愛樂之城女主篇

    這首歌獻給那些做著白日夢的癡人們 | 愛樂之城女主篇

    2016-12-28    03'24''

    主播: 為你讀英語美文電臺

    51391 1730

    介紹:
    關注微信公眾號:為你讀英語美文,查看更完整的圖文,背景音樂信息 清唱:瀟雨 地點:北京 My aunt used to live in Paris 我舅媽曾在巴黎住過一段時間 I remember, she used to come home and she'll tell us 記得她每次來我家 就會給我們講 stories about being abroad and 異鄉(xiāng)生活中有趣的故事 I remember that she told us she jumped in the river once, 我記得有一次 她告訴我們 她曾調(diào)經(jīng)大膽跳進過冬天的河水 Barefoot 赤著腳 She smiled, 絲毫不露怯色 Leapt, without looking 縱身一躍 And tumble into the sand 上岸后值得坐在土地上等“風干” The water was freezing 河水太冰冷 she spent a month sneezing 她打了接下來一個月的噴嚏 but said she would do it, again 但她說 要重來她還會再跳一次 Here's to the ones 這首歌獻給那些 who dream 做著白日夢的癡人們 Foolish, as they may seem 盡管他們看起來傻乎乎 Here's to the hearts 這首歌獻給那些 that ache 隱隱作痛的心 Here's to the mess 這首歌獻給 我們目前走過的人生中 we make 一路為自己制造的小混亂 She captured a feeling 她珍藏了一片刻感覺 Sky with no ceiling 在不被天花板遮擋住的天空下 Sunset inside a frame 像定格在油畫板上那樣美麗的夕陽 She lives in her liqour, 泯著最愛的小酒 and died with a flicker 彈指間生命消逝 I'll always remember the flame 但我將永遠記得她那些耀眼絢爛的 曾經(jīng)存在過的痕跡 Here's to the ones 這首歌獻給那些 who dream 做著白日夢的癡人們 Foolish, as they may seem 盡管他們看起來傻乎乎 Here's to the hearts 這首歌獻給那些 that ache 隱隱作痛的心 Here's to the mess 這首歌獻給 我們目前走過的人生中 we make 一路為自己制造的小混亂 She told me: 她告訴我 A bit of madness is key 一點點瘋狂 是為漫漫人生 to give us new colors to see 添姿添色的靈藥 Who knows where it will lead us? 誰知道它能把我們引向什么妙不可言的生活呢? Finally off the ground, 助我放飛夢想 with only someone ready to be found 只要我腳踏實地,綻放光芒 --Audition (The Fools Who Dream) 歌詞 詞曲:Justin Hurwitz 翻譯:快習慣叫我特特 我是瀟雨,See you in the La La Land. Is someone in the crowd the only thing you really see? 你的雙眼,是否僅僅注目著人潮中的過客 Watching while the world keeps spinning 'round 世界瞬息萬變,你卻巋然不動 Somewhere there's a place where I find who I'm gonna be 總有一個地方,能實現(xiàn)我的夢想 A somewhere that's just waiting to be found 總有一個地方,等待著我的召喚 Someone in the crowd will be the one you need to know 人潮中的過客,也許就是生命中的貴人 Somone who can lift you off the ground 助我放飛夢想 Someone in the crowd will take you where you want to go 人潮中的過客,也許能展開我新的篇章 Someone in the crowd will make you 人潮中的過客 Someone in the crowd will take you 人潮中的過客 Finally off the ground, 助我放飛夢想 with only someone ready to be found 只要我腳踏實地,綻放光芒 --Someone In The Crowd 歌詞 詞曲:Justin Hurwitz 翻譯:sysusz填 愛樂之城 La La Land https://v.qq.com/x/cover/5w26ewj09n3b0lz/m0344sypnfu.html 上映日期: 2017-03(中國大陸) 墊樂 Audition (The Fools Who Dream) Someone In The Crowd 主播:瀟雨, 制作:雲(yún)昊,編輯: 永清 圖片源于網(wǎng)絡 文字,音樂版權歸作者或版權方所有 微信公眾號:為你讀英語美文 官方新浪微博:@為你讀英語美文