《給燕妮》
作 者: 卡爾·馬克思(德國)
一?
燕妮,你笑吧!你會驚奇?
為什么在我所有的詩章里?
只有一個標(biāo)題:《給燕妮》!?
要知道世界上唯有你?
對我是鼓舞的泉源,?
對我是天才的慰藉,?
對我是閃爍在靈魂深處的思想光輝。?
這一切一切呀都隱藏在你的名字里!?
燕妮,你的名字——每一個字母——都顯得神奇!?
它發(fā)出的每一個音響是多么美妙動聽,?
它奏出的每一章樂曲都縈繞在我耳際,?
仿佛是神話故事中善良美好的精靈,?
仿佛是春夜里明月熠熠閃耀的銀輝,?
仿佛是金色的琴弦彈出的微妙聲音。?
?????????????? ?二
盡管有數(shù)不盡的書頁,?
我也能讓你的名字把萬卷書籍甜滿,?
讓你的名字在里面燃起思想的火焰,?
讓戰(zhàn)斗意志和事業(yè)的噴泉一同迸濺,?
讓現(xiàn)實生活永恒的持久的真理揭曉,?
讓整個詩的世界在人類歷史上出現(xiàn),?
那時后愿舊世紀(jì)悲鳴,愿新時代歡欣。?
讓宇宙啊,億萬斯年永遠(yuǎn)光芒不息!?
燕妮的名字,哪怕刻在沙粒般的骰子里,?
我也能夠把它念出!?
溫柔的風(fēng)送來了燕妮的名字,?
好象給我捎來了幸福的訊息,?
我將永遠(yuǎn)謳歌它——讓人們知悉,?
愛情的化身啊,便是這名字燕妮!?
??????????? ??? 三?
言語是什么?難道是為了表達(dá)碌碌無為??
難道是為了傳播荒誕無稽??
它是否述說出高貴的感情??
而我的愛情啊,是個魁偉的巨人,?
它能倒海翻江,它能把高山夷平!?
啊,言語!你這精神寶庫的偷兒!?
可以把一切都縮小和貶低,?
唯獨只愛盡情地歌頌贊美,?
人們不愿公開張揚(yáng)的秘密。?
燕妮!要是我能控制迅雷的轟鳴,?
要是我能掌握語言的精靈,?
我便要在整個世界的高空,?
用耀眼的閃電編織成文字,?
向你表達(dá)我的有衷的愛情,?
讓全世界長久地把你牢記。
?