蘋果的“Think different” 是史上最成功的廣告之一。這并不僅僅因為它是一個精彩的創(chuàng)意或一支漂亮的廣告,關鍵是,它真的起作用。20世紀90年代,蘋果陷入危機,而一次廣告運動就讓他們得以翻身。史蒂夫·喬布斯(Steve Jobs)曾說過:“我們只用了60秒,就重建了蘋果曾在90年代丟失了的反傳統(tǒng)形象”。
Think Different
Here's to the crazy ones
The misfits
The rebels
The troublemakers
The round pegs in the square holes
The ones who see things differently
They're not fond of rules
And they have no respect for the status quo
You can quote them, disagree with them
glorify or vilify them
About the only thing you can't do is ignore them
Because they change things
They push the human race forward
While someone may see them as the crazy ones
We see genius
Because the people who are crazy enough
to think they can change the world
are the ones who do
向那些瘋狂的家伙們致敬,
他們特立獨行,
他們桀驁不馴,
他們?nèi)鞘律牵?他們格格不入,
他們用與眾不同的眼光看待事物,
他們不喜歡墨守成規(guī),
他們也不愿安于現(xiàn)狀。
你可以引用他們,反對他們,
頌揚或是詆毀他們,
但唯獨不能漠視他們。
因為他們改變了事物。
他們推動人類向前發(fā)展。
或許他們是別人眼中的瘋子。
但他們卻是我們心目中的天才。
因為只有那些瘋狂到以為自己能夠改變世界的人,
才能真正地改變世界。