The force of habit
It is very easy to acquire bad habits, such as eating too many sweets or too much food or drinking too much fluid of any kind or smoking. The more we do a thing, the more we tend to like doing it, and if we do not continue to do it, we feel unhappy. This is called the force of habit. The force of habit should be fought against.
Things which may be very good when only done from time to time, tend to become very harmful when done too often or too much.This applies even to such good things as work or rest. Some people form a bad habit of working too much and others of idling too much.
The wise man always remembers that this is true about himself, "I am now becoming idle," or "I eat too many sweets, "or "I smoke too much," and then adds, "I will get myself out of this bad habit at once. "
養(yǎng)成壞習(xí)慣是很容易的,比如,吃太多的甜品或太多的食物,或者喝太多的飲料,抑或吸煙。我們做的越多,我們就越喜歡這樣做。如果我們不繼續(xù)這樣做,我們就會(huì)感到不快樂。這被稱為習(xí)慣的力量,而我們應(yīng)該與這種力量作抗?fàn)帯?有些事情點(diǎn)到為止會(huì)很有益處。但如果做的太多,往往會(huì)變得非常有害。這甚至適用于工作或休息等好事情。有些人養(yǎng)成了工作過度的壞習(xí)慣,而另一些人則無所事事。
聰明的人總是能清醒的認(rèn)識(shí)到自己身上存在的問題,“我現(xiàn)在變得無所事事”或者“我吃了太多的糖果”或者“我抽了很多煙”,然后又補(bǔ)充道,“我馬上就改掉這個(gè)壞習(xí)慣?!?/div>