People always think that
happiness is a faraway thing
something complicated
and hard to get.
人們總以為幸福遙不可及,
覺得幸福復(fù)雜、難得。
Yet, what little things
can make it up;
不過,一些小事情就能讓人感到幸福。
a place of shelter when it rains
a cup of strong hot coffee
when you're blue;
比如下雨時(shí)候有躲雨的地方,
心情不好的時(shí)候
喝上一杯濃濃的、熱熱的咖啡。
for a man, a cigarette for contentment;
a book to read when you're alone
just to be with someone you love.
男人,一支煙,就可以得到滿足,
一個(gè)人的時(shí)候,捧著書看也是幸福。
和自己相愛的人在一起……
Those things make happiness.
這一切都能產(chǎn)生幸福。
【關(guān)于作者】
貝蒂·史密斯(Betty Smith )(1896–1972) 是一名小說家與編劇,也是洛克菲勒和劇作家協(xié)會(huì)獎(jiǎng)學(xué)金的獲得者。她出生于紐約布魯克林,是德國移民的后代。她在布魯克林的貧窮環(huán)境中長大,這個(gè)經(jīng)歷為她的處女作《布魯克林有棵樹》(A Tree Grows in Brooklyn)提供了框架。
她的小說《布魯克林有棵樹》、《明天會(huì)更好》(Tomorrow Will Be Better),《清晨歡愉》(Joy in the Morning)和《瑪姬,就現(xiàn)在》(Maggie-Now)不斷贏得全球成千上萬的讀者的心,引起他們的無限遐想。