《灌籃高手》主題曲教唱 | 直到世界的盡頭「世界が終るまでは…」
《灌籃高手》,井上雄彥創(chuàng)作的以籃球為題材的漫畫。是一部炒雞經(jīng)典的作品。
“教練我想打籃球?!碑?dāng)年,三井壽淚流滿面說的這句話不知道讓多少人熱血沸騰。
“因為我是天才?!比珖筚惿舷姹碧魬?zhàn)失敗,漫畫的最后,櫻木花道說出的這句話,包含了太多對籃球、對夢想的愛。
那時不會打籃球,每個籃球術(shù)語卻記得炒雞熟;那時不會日語,但每首主題歌都會輕輕的哼唱。
最后結(jié)局,湘北止步8強。有人問為什么沒有讓湘北奪冠,井上雄彥說:因為青春的夢想往往是不完美的。
只有這樣,才是真實。是啊,雖然結(jié)局不完美,但為夢想揮灑的汗水不會白費。這些不完美,讓我們在《灌籃高手》故事里看到了另一個自己。
今天想和大家一起唱里面的一首歌,《世界が終わるまでは…》“直到世界的盡頭”。
這首為三井壽所創(chuàng)作的歌曲,在主唱低沉的聲音里,仿佛聽到了三井的無奈痛苦,和感動無數(shù)人的永不放棄的精神?,F(xiàn)在,我們想起昔日的時光,仍可以說道“未知的旅途上,幸好還有你,也許會失敗,但我的夢想,仍會,直至世界的盡頭。”
我們一起唱一唱吧。
1
大都會(だいとかい)に 僕(ぼく)はもう一人(ひとり)で
da i to ka i ni bo ku wa mo u hi to ri de
孤身一人 彷徨在大都市
投(な)げ捨(す)てられた 空(あき)カンのようだ
na ge su te ra re ta a ki kann no yo u da
就像被人丟棄的空啤酒罐
互(たが)いのすべてを
ta ga i no su be te wo
如果非要探究彼此的一切
知(し)りつくすまでが愛(あい)ならば
shi ri tsu ku su ma de ga a i na ra ba
才叫愛的話
いっそ 永久(とわ)に眠(ねむ)ろうか…
i sso to wa ni ne mu ro u ka
還不如永久長眠
---------------------------------------
2
世界(せかい)が終(お)わるまでは
se ka i ga o wa ru ma de wa
直到世界的盡頭
離(はな)れる事(こと)もない
ha na re ru ko to mo na i
也不愿與你分離
そう願(ねが)っていた幾千(いくせん)の夜(よる)と
so u ne ga tte i ta i ku senn no yo ru to
曾在千萬個夜晚許下心愿
戾(もど)らない時(とき)だけが
mo do ra na i to ki da ke ga
只有回不去的時光
何故(なぜ)輝(かがや)いては
na ze ka ga ya i te wa
為何卻如此耀眼
やつれ切(き)った心(こころ)までも 壊(こわ)す…
ya tsu re ki tta ko ko ro ma de mo ko wa su
對憔悴不堪的心落井下石
はかなき想(おも)い…
ha ka na ki o mo i
渺茫的思念
このTragedy Night
在這個悲劇的夜
---------------------------------------
3
そして人(ひと)は答(こた)えを求(もと)めて
so shi te hi to wa ko ta e wo mo to me te
而人們總是追求表面答案
かけがえのない 何(なに)かを失(うしな)う
ka ke ga e no na i na ni ka wo u shi na u
結(jié)果錯失無可取代的寶物
欲望(よくぼう)だらけの 街(まち)じゃ 夜空(よぞら)の星屑(ほしくず)も僕(ぼく)らを 燈(とも)せない
yo ku bo u da ra ke no ma chi jya yo zo ra no ho shi ku zu mo bo ku ra wo to mo se na i
在這充斥著欲望的街頭 就連夜空繁星也難以照亮我們
---------------------------------------
4
世界(せかい)が終(お)わる前(まえ)に
se ka i ga o wa ru ma e ni
在世界結(jié)束之前
聞(き)かせておくれよ
ki ka se te o ku re yo
誰愿給我講一個
満開(まんかい)の花(はな)が似合(にあ)いのCatastrophe
ma nn ka i no ha na ga ni a i no
與繁花盛開最貼切的不幸
誰(だれ)もが望(のぞ)みながら
da re mo ga no zo mi na ga ra
誰都滿懷著期望
永遠(えいえん)を信(しん)じない
e i enn wo shinn ji na i
卻又不相信永遠
…なのに きっと明日(あした)を夢見(ゆめみ)てる
na no ni ki tto a shi ta wo yu me mi te ru
...可是也一定夢想著明天
はかなき日々(ひび) と
ha ka na ki hi bi to
短暫的時光
このTragedy Night
在這悲劇的夜晚
---------------------------------------
*重復(fù)第2段
世界(せかい)が終(お)わるまでは
se ka i ga o wa ru ma de wa
直到世界的盡頭
離(はな)れる事(こと)もない
ha na re ru ko to mo na i
也不愿與你分離
そう願(ねが)っていた幾千(いくせん)の夜(よる)と
so u ne ga tte i ta i ku senn no yo ru to
曾在千萬個夜晚許下心愿
戾(もど)らない時(とき)だけが
mo do ra na i to ki da ke ga
只有回不去的時光
何故(なぜ)輝(かがや)いては
na ze ka ga ya i te wa
為何卻如此耀眼
やつれ切(き)った心(こころ)までも 壊(こわ)す…
ya tsu re ki tta ko ko ro ma de mo ko wa su
對憔悴不堪的心落井下石
はかなき想(おも)い…
ha ka na ki o mo i
渺茫的思念
このTragedy Night
在這個悲劇的夜
このTragedy Night
在這個悲劇的夜
詳細學(xué)習(xí)文本可關(guān)注公Z號【千秋日語】查看
添加W ?【qianqiuriyu02】,
拉你入日語學(xué)習(xí)群,和更多熱愛日語的小伙伴一起交流學(xué)習(xí)!~