亚洲乱码中文字幕综合视频|亚洲国产综合精品二区|国产在线精品一区二区不卡顿|中文乱码在线播放亚洲

<object id="6gxjn"><tt id="6gxjn"></tt></object>
<span id="6gxjn"></span>
  • <address id="6gxjn"><ul id="6gxjn"><strike id="6gxjn"></strike></ul></address>
  • <label id="6gxjn"></label>

    <style id="6gxjn"></style>

    <address id="6gxjn"></address>
    <pre id="6gxjn"></pre>
    《論語》憲問篇第十四 第31-44章 解說、評析、誦讀

    《論語》憲問篇第十四 第31-44章 解說、評析、誦讀

    2021-11-21    14'10''

    主播: 雁來花開

    145 2

    介紹:
    【原文】 14·31子曰:“不逆①詐,不億②不信,抑亦先覺者,是賢乎!” 【注釋】 ①逆:迎。預先猜測。 ②億:同“臆”,猜測的意思。 【譯文】 孔子說:“不預先懷疑別人欺詐,也不猜測別人不誠實,然而能事先覺察別人的欺詐和不誠實,這就是賢人了?!? 【原文】 14·32微生畝①謂孔子曰:“丘,何為是②棲棲(xī)③者與?無乃為佞乎?”孔子曰:“非敢為佞也,疾固④也?!?【注釋】 ①微生畝:魯國人。 ②是:如此。 ③棲棲(xī):忙碌不安、不安定的樣子。 ④疾固:疾,恨。固,固執(zhí)。 【譯文】 微生畝對孔子說:“孔丘,你為什么這樣四處奔波游說呢?你不就是要顯示自己的口才和花言巧語嗎?”孔子說:“我不是敢于花言巧語,只是痛恨那些頑固不化的人?!? 【原文】 14·33子曰:“驥①不稱其力,稱其德也?!?【注釋】 ①驥:千里馬。古代稱善跑的馬為驥。 【譯文】 孔子說:“千里馬值得稱贊的不是它的氣力,而是它的品德?!? 【原文】 14·34或曰:“以德報怨,何如?”子曰:“何以報德?以直報怨,以德報德?!?【譯文】 有人說:“用恩德來報答怨恨怎么樣?”孔子說:“用什么來報答恩德呢?應該是用正直來報答怨恨,用恩德來報答恩德?!?【評析】 孔子不同意“以德報怨”的做法,認為應當是“以直報怨”。這是說,不以有舊惡舊怨而改變自己的公平正直,也就是堅持了正直,“以直報怨”對于個人道德修養(yǎng)極為重要,但用在政治領域,有時就不那么適宜了。 【原文】 14·35子曰:“莫我知也夫!”子貢曰:“何為其莫知子也?”子曰:“不怨天,不尤①人。下學而上達②,知我者其天乎!” 【注釋】 ①尤:責怪、怨恨。 ②下學上達:下學學人事,上達達天命。 【譯文】 孔子說:“沒有人了解我??!”子貢說:“怎么能說沒有人了解您呢?”孔子說:“我不埋怨天,也不責備人,下學禮樂而上達天命,了解我的只有天吧!” 【原文】 14·36公伯寮①愬②子路于季孫。子服景伯③以告,曰:“夫子固有惑志于公伯寮,吾力猶能肆諸市朝④。” 子曰:“道之將行也與,命也;道之將廢也與,命也。公伯寮其如命何!” 【注釋】 ①公伯寮(liáo):姓公伯名寮,字子周,孔子的學生,曾任季氏的家臣。 ②愬(sù):同“訴”,告發(fā),誹謗。 ③子服景伯:魯國大夫,姓子服名伯,景是他的謚號。 ④肆諸市朝:古時處死罪人后陳尸示眾。 【譯文】 公伯寮向季孫告發(fā)子路。子服景伯把這件事告訴給孔子,并且說:“季孫氏已經(jīng)被公伯寮迷惑了,我的力量能夠把公伯寮殺了,把他陳尸于市?!?孔子說:“道能夠得到推行,是天命決定的;道不能得到推行,也是天命決定的。公伯寮能把天命怎么樣呢?” 【評析】 在本章里,孔子又一次談到自己的天命思想?!暗馈蹦芊裢菩?,在天命而不在人為,即所謂“謀事在人,成事在天”。 【原文】 14·37子曰:“賢者辟①世,其次辟地,其次辟色,其次辟言。” 子曰:“作者七人②矣?!?【注釋】 ①辟:同“避”,逃避。 ②七人:即伯夷、叔齊、虞仲、夷逸、朱張、柳下惠、少連。 【譯文】 孔子說:“賢人逃避動蕩的社會而隱居,次一等的逃避到另外一個地方去,再次一點的逃避別人難看的臉色,再次一點的回避別人難聽的話。” 孔子又說:“這樣做的已經(jīng)有七個人了?!?【評析】 這一章里講為人處世的道理。人不能總是處于一帆風順的環(huán)境里,身居逆境該怎樣做?這是孔子教授給弟子們的處世之道。 【原文】 14·38子路宿于石門①。晨門②曰:“奚自?”子路曰:“自孔氏?!痹唬骸笆侵洳豢啥鵀橹吲c?” 【注釋】 ①石門:地名。魯國都城的外門。 ②晨門:早上看守城門的人。 【譯文】 子路夜里住在石門,看門的人問:“從哪里來?”子路說:“從孔子那里來。”看門的人說:“是那個明知做不到卻還要去做的人嗎?” 【評析】 “知其不可而為之”,這是做人的大道理。人要有一點鍥而不舍的追求精神,許多事情都是經(jīng)過艱苦努力和奮斗而得來的??鬃印爸洳豢啥鵀橹保从吵鏊巫尾痪氲膱?zhí)著精神。從這位看門人的話中,我們也可以看出當時普通人對孔子的評論。 【原文】 14·39子擊磬①于衛(wèi),有荷蕢②而過孔氏之門者,曰:“有心哉,擊磬乎!”既而曰:“鄙哉!硁硁③乎!莫己知也,斯己而已矣。深則厲④,淺則揭⑤。” 子曰:“果哉!末⑥之難⑦矣。” 【注釋】 ①磬(qìng):一種打擊樂器的名稱。 ②荷蕢(kuì):荷,肩扛。蕢,草筐,肩背著草筐。 ③硁硁(kēnɡ):擊磬的聲音。 ④深則厲:穿著衣服涉水過河。 ⑤淺則揭:提起衣襟涉水過河?!吧顒t厲,淺則揭”是《詩經(jīng)·衛(wèi)風·匏有苦葉》的詩句。 ⑥末:無。 ⑦難:責問。 【譯文】 孔子在衛(wèi)國,一次正在敲擊磬,有一位背扛草筐的人從門前走過說:“這個擊磬的人有心思??!”一會兒又說:“聲音硁硁的,真可鄙呀,沒有人了解自己,就只為自己就是了。(好像涉水一樣)水深就穿著衣服趟過去,水淺就撩起衣服趟過去。 ”孔子說:“說得真干脆,沒有什么可以責問他了?!? 【原文】 14·40子張曰:“書云:‘高宗①諒陰?(ān)②,三年不言。’何謂也?”子曰:“何必高宗?古之人皆然。君薨③,百官總己以聽于冢宰④三年?!?【注釋】 ①高宗:商王武宗。 ②諒陰:古時天子守喪之稱。 ③薨(hōnɡ):周代時諸侯死稱此。 ④冢宰:官名,相當于后世的宰相。 【譯文】 子張說:“《尚書》上說:‘高宗守喪,三年不談政事?!@是什么意思?”孔子說:“不僅是高宗,古人都是這樣。國君死了,朝廷百官都各管自己的職事,聽命于冢宰三年?!?【評析】 子女為父母守喪三年的習慣在孔子以前就有,《尚書》中就有這樣的記載。對此,孔子持肯定態(tài)度,即使國君,其父母去世了,也在繼位后三年內不理政事,平民百姓更是如此了。 【原文】 14·41子曰:“上好禮,則民易使也。” 【譯文】 孔子說:“在上位的人喜好禮,那么百姓就容易指使了?!? 【原文】 14·42子路問君子。子曰:“修己以敬?!?曰:“如斯而已乎?”曰:“修己以安人①。” 曰:“如斯而已乎?”曰:“修己以安百姓②。修己以安百姓,堯舜其猶病諸?” 【注釋】 ①安人:使上層人物安樂。 ②安百姓:使老百姓安樂。 【譯文】 子路問什么叫君子??鬃诱f:“修養(yǎng)自己,保持嚴肅恭敬的態(tài)度?!?子路說:“這樣就夠了嗎?”孔子說:“修養(yǎng)自己,使周圍的人們安樂。” 子路說:“這樣就夠了嗎?”孔子說:“修養(yǎng)自己,使所有百姓都安樂。修養(yǎng)自己使所有百姓都安樂,就算是堯舜還怕難于做到呢!(更何況一般人?)” 【評析】 本章里孔子再談君子的標準問題。他認為,修養(yǎng)自己是君子立身處世和管理政事的關鍵所在,只有這樣做,才可以使上層人物和老百姓都得到安樂,所以孔子的修身,更重要的在于治國平天下。 【原文】 14·43原壤①夷俟②。子曰:“幼而不孫弟③,長而無述焉,老而不死,是為賊?!币哉冗灯涿?。 【注釋】 ①原壤:魯國人,孔子的舊友。他母親死了,他還大聲歌唱,孔子認為這是大逆不道。 ②夷俟:夷,雙腿分開而坐。 ③孫弟:同“遜悌”。 【譯文】 原壤叉開雙腿坐著等待孔子。孔子罵他說:“年幼的時候,你不講孝悌,長大了又沒有什么可說的成就,老而不死,真是害人蟲?!闭f著,用手杖敲他的小腿。 【原文】 14·44闕黨①童子將命②。或問之曰:“益者與?”子曰:“吾見其居于位③也,見其與先生并行也。非求益者也,欲速成者也?!?【注釋】 ①闕黨:即闕里,孔子家住的地方。 ②將命:在賓主之間傳言。 ③居于位:童子與長者同坐。 【譯文】 闕里的一個童子,來向孔子傳話。有人問孔子:“這是個求上進的孩子嗎?”孔子說:“我看見他坐在成年人的位上,又見他和長輩并肩而行,他不是要求上進的人,只是個急于求成的人?!?【評析】 孔子特別注重長幼有序。這是儒家的一貫主張。除了在家庭里講孝、講悌以外,年幼者在家庭以外的地方還必須尊敬長者。由此,發(fā)展為中華民族尊老敬老的傳統(tǒng)美德,這在今天還有提倡的必要,但應當剔除其中的封建因素,賦予民主性內容。