蒙古長調(diào)
作者:瀟雨默涵 ?
第一次聽到長調(diào),
就激起了我內(nèi)心強(qiáng)烈的震撼。
那如泣的顫音,
屬于蒙古族的血液,
屬于高原上 浩蕩奔淌的河流。
而蒙古民族的心靈,
更屬于這奪人魂魄的音韻。
馬頭琴蒼勁深沉的音色,
記載著歷史的蒼茫悠遠(yuǎn);
蒙古人的粗獷和豪放,
記載著匈奴民族的勇猛頑強(qiáng)。
語言隔離不了血脈,
丟失多年的兒子,
總能一眼就認(rèn)出母親!
沒有曠古悠長的寂寞,
就不會(huì)發(fā)出這樣的吟唱。
沒有曾經(jīng)千年的滄桑,
怎么會(huì)有如此的哭歌。
第一次聽到你的呼喚,
我低下頭來無聲地哭了。
叫一聲額吉啊,
我屈膝跪在白音胡碩,
靈魂 被這滔天的波瀾撕扯。
多少年,不再聽到鴻雁
排隊(duì)撩過頭頂,多少年
沒有見過成群的馬兒驃健的身形。
那遙遠(yuǎn)的科爾沁草原啊,
百靈鳥還在吟唱嗎?
它可是被這冽冽寒風(fēng)啞住了喉嚨?
長調(diào),隨風(fēng)而逝的長調(diào),
你究竟想引領(lǐng)我去往哪里?
我的腳,
走不出這遍野黃沙的漫漫荒原;
失去了雄鷹,
誰又來指引這空蕩蕩的蒼天?
長調(diào),你叫我肝腸寸斷!
此刻 我像一個(gè)無助的孩子,
淚流滿面。我是找不到家園的羔羊,
只有醉倒在你天堂般的夢境:
夢見高原 大河奔涌,
夢見大地 重現(xiàn)蔥蘢,
夢見草原 鮮花盛開,
夢見百鳥 飛翔歌唱,
夢見萬馬 奔騰馳騁;
我夢見老額吉跪拜在氈房
虔誠地呼喚!
如果 我真的長醉于此,永不醒來。
那么,就把我的身體
化做敖包上的一塊祭石,
傾聽那悠悠遠(yuǎn)古 泣血的 長調(diào)!
“蒙古長調(diào)蒙古語稱‘烏日圖道’,意即長歌,它的特點(diǎn)為字少腔長、高亢悠遠(yuǎn)、舒緩自由,宜于敘事,又長于抒情;歌詞一般為上、下各兩句,內(nèi)容絕大多數(shù)是描寫草原、駿馬、駱駝、牛羊、藍(lán)天、白云、江河、湖泊等”。
只是讀著詩人的文字,就仿佛聽到那悠久蒼茫的長調(diào)。在那般悲愴的音調(diào)里,有蒙古族人的血液在滾滾流淌,猶如大江大河般的洶涌澎湃,悲壯又宏偉。曠古悠長的寂寞和走馬天涯的滄?;旌显谄溟g,組成了靈魂深處的嘶吼,在草原上不絕于耳。
傾心聽一曲長調(diào)牧歌,猶如站在大草原上呼喊,遠(yuǎn)處傳來蒼茫的回聲,是草原對你的回應(yīng)。歲月的沉淀和靈魂里的歸屬感一齊迸發(fā),我們都在歲月里迷途,然后在長調(diào)里找尋回家的路……